Paroles et traduction Peggy Zina - Mi M' Akoubas
Mi M' Akoubas
Don't Touch Me
Πέρασα
δύσκολα
βράδια
I've
had
difficult
nights
απ′την
καρδιά
σου
την
άδεια
from
your
empty
heart
μέσα
στο
άδειο
μας
σπίτι
inside
our
empty
house
δεν
ξέρεις
πως
να
αγαπάς
you
don't
know
how
to
love
ξέρω
τι
με
περιμένει
I
know
what
awaits
me
σαν
η
καρδια
μου
προσμένει
as
my
heart
awaits
ένα
φιλίσ
σου,
ένα
χάδι
a
kiss
from
you,
a
caress
έρχεται
και
μ'ακουμπάς
and
you
come
and
touch
me
Μη,
μη
μ′ακουμπάς
Don't,
don't
touch
me
πάνω
στο
άδειο
μου
στρώμα
on
my
empty
bed
υπάρχεις
ακόμα
για
μας
you
still
exist
for
us
μη
μ'ακουμπάς,
όπου
μ'αγγίζεις
πονάω
don't
touch
me,
it
hurts
wherever
you
touch
me
μια
φεύγεις
μια
ξανά
γυρνάς
sometimes
you
leave,
sometimes
you
come
back
μη
μ′ακουμπάς,
ήσουν
Θεός
στην
ζωή
don't
touch
me,
you
were
a
God
in
my
life
μα
φεύγω
ψυχή
μου,
but
I'm
leaving,
my
soul,
ξέρω
τι
είσαι
και
μην
προσποιήσαι
I
know
what
you
are
and
don't
pretend
βρες
άλλη
καρδιά
να
πονάς
find
another
heart
to
hurt
Πάνω
που
λέω
πως
τελειώνει
Just
when
I
say
it's
over
θα
ξεκινάει
να
σκοτώνει
it
will
start
killing
κάθε
ελπίδα
που
έχω
για
μια
καινούργια
αρχή
every
hope
I
have
for
a
new
beginning
γι′αυτό
απόψε
καρδιά
μου
that's
why
tonight,
my
heart
δε
θα
βρεθείς
στα
όνειρα
μου
you
won't
be
in
my
dreams
δε
θέλω
να
με
πληγώσεις
I
don't
want
you
to
hurt
me
κλείνω
την
πόρτα
για
μας...
I'm
closing
the
door
on
us...
Μη,
μη
μ'ακουμπάς
Don't,
don't
touch
me
πάνω
στο
άδειο
μου
στρώμα
on
my
empty
bed
υπάρχεις
ακόμα
για
μας
you
still
exist
for
us
μη
μ′ακουμπάς,
όπου
μ'αγγίζεις
πονάω
don't
touch
me,
it
hurts
wherever
you
touch
me
μια
φεύγεις
μια
ξανά
γυρνάς
sometimes
you
leave,
sometimes
you
come
back
μη
μ′ακουμπάς,
ήσουν
Θεός
στην
ζωή
μου
don't
touch
me,
you
were
a
God
in
my
life
μα
φεύγω
ψυχή
μου,
but
I'm
leaving,
my
soul,
ξέρω
τι
είσαι
και
μην
προσποιήσαι
I
know
what
you
are
and
don't
pretend
βρες
άλλη
καρδιά
να
πονάς
find
another
heart
to
hurt
Μη,
μη
μ'ακουμπάς
Don't,
don't
touch
me
πάνω
στο
άδειο
μου
στρώμα
on
my
empty
bed
υπάρχεις
ακόμα
για
μας
you
still
exist
for
us
μη
μ′ακουμπάς,
όπου
μ'αγγίζεις
πονάω
don't
touch
me,
it
hurts
wherever
you
touch
me
μια
φεύγεις
μια
ξανά
γυρνάς.
sometimes
you
leave,
sometimes
you
come
back.
Μη,
μη
μ'ακουμπάς
Don't,
don't
touch
me
πάνω
στο
άδειο
μου
στρώμα
on
my
empty
bed
υπάρχεις
ακόμα
για
μας
you
still
exist
for
us
μη
μ′ακουμπάς,
όπου
μ′αγγίζεις
πονάω
don't
touch
me,
it
hurts
wherever
you
touch
me
μια
φεύγεις
μια
ξανά
γυρνάς
sometimes
you
leave,
sometimes
you
come
back
μη
μ'ακουμπάς,
ήσουν
Θεός
στην
ζωή
don't
touch
me,
you
were
a
God
in
my
life
μα
φεύγω
ψυχή
μου,
but
I'm
leaving,
my
soul,
ξέρω
τι
είσαι
και
μην
προσποιήσαι
I
know
what
you
are
and
don't
pretend
βρες
άλλη
καρδιά
να
πονάς
find
another
heart
to
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iosif Kotsifakis, Manos Dedevesis, Panos Vlasakoudis, Stratos Antipariotis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.