Paroles et traduction Peggy Zina - Mia Diki Tous Zoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Diki Tous Zoi
Mia Diki Tous Zoi
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Σε
παγκάκια
παλιά.
On
old
benches.
Σε
σοκάκια
στενά.
In
narrow
streets.
Σε
μπαράκια
που
μυρίζουν
αγάπη.
In
bars
that
smell
of
love.
Ταξιδεύουν
πάνω
σ'
ένα
κρεββάτι.
Traveling
on
a
bed.
Ενωμένοι
για
πάντα,
μαζί.
United
forever,
together.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Κι
εγώ
απλά
τους
κοιτάω.
And
I
simply
watch
them.
Κι
άλλες
φορές
τους
ζηλεύω.
And
sometimes
I
envy
them.
Άλλες
φορές
τους
μισώ.
Sometimes
I
hate
them.
Άλλες
φορές
το
παλεύω.
Sometimes
I
fight
them.
Απ'
την
πολύ
μοναξιά
κινδυνεύω.
I'm
in
danger
from
being
so
lonely.
Από
τη
μέρα
που
λείπεις.
From
the
day
you
left.
Και
σ'
αγαπάω
μισή.
And
I
still
love
you
half-heartedly.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Πάντα
την
είχες
εσύ.
You
always
had
it.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Σε
καράβια,
σε
τρένα.
On
ships,
on
trains.
Σε
κεράκια
αναμμένα.
With
lit
candles.
Τα
όνειρα
τους
στην
ίδια
σελίδα.
Their
dreams
on
the
same
page.
Βραχνιασμένοι
στην
ίδια
κερκίδα.
Hoarse
in
the
same
stadium.
Ενωμένοι
για
πάντα,
μαζί.
United
forever,
together.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Κι
εγώ
απλά
τους
κοιτάω.
And
I
simply
watch
them.
Κι
άλλες
φορές
τους
ζηλεύω.
And
sometimes
I
envy
them.
Άλλες
φορές
τους
μισώ.
Sometimes
I
hate
them.
Άλλες
φορές
το
παλεύω.
Sometimes
I
fight
them.
Απ'
την
πολύ
μοναξιά
κινδυνεύω.
I'm
in
danger
from
being
so
lonely.
Από
τη
μέρα
που
λείπεις.
From
the
day
you
left.
Και
σ'
αγαπάω
μισή.
And
I
still
love
you
half-heartedly.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Πάντα
την
είχες
εσύ.
You
always
had
it.
Κι
εγώ
απλά
τους
κοιτάω.
And
I
simply
watch
them.
Κι
άλλες
φορές
τους
ζηλεύω.
And
sometimes
I
envy
them.
Άλλες
φορές
τους
μισώ.
Sometimes
I
hate
them.
Άλλες
φορές
το
παλεύω.
Sometimes
I
fight
them.
Απ'
την
πολύ
μοναξιά
κινδυνεύω.
I'm
in
danger
from
being
so
lonely.
Από
τη
μέρα
που
λείπεις.
From
the
day
you
left.
Και
σ'
αγαπάω
μισή.
And
I
still
love
you
half-heartedly.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Πάντα
την
είχες
εσύ.
You
always
had
it.
Πάντα
την
είχες
εσύ.
You
always
had
it.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Ποτέ
δεν
είχα
ζωή.
I
never
had
a
life.
Πάντα
την
είχες
εσύ.
You
always
had
it.
Όλοι
έχουν
μια
δική
τους
ζωή.
Everyone
has
their
own
life.
Σε
παγκάκια
παλιά.
On
old
benches.
Σε
σοκάκια
στενά.
In
narrow
streets.
Σε
μπαράκια
που
μυρίζουν
αγάπη.
In
bars
that
smell
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanos Papanikolaou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.