Peggy Zina - Rotisa (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peggy Zina - Rotisa (Live)




Rotisa (Live)
Rotisa (Live)
Ούτε τυπικά δε μιλάμε πια
We don't even speak formally anymore
δε θες διάλογο για μας
you don't want a dialogue about us
κουβέντα δεν τολμάς
you don't dare speak
Λέω τον χωρισμό θάνατο μικρό
I call a breakup a small death
πες με περίεργο παιδί
call me a strange child
που ρώτησα γιατί.
that asked why.
Ρώτησα γιατί φωνάζεις φύγε
I asked why you shout go away
τι κρύβεις κ δε θέλεις να πεις
what are you hiding that you don't want to say
ρώτησα ο έρωτας που πήγε
I asked where did the love go
και δεν απάντησε κανείς
and no one answered
ρώτησα γιατί κρατάς μαχαίρι
I asked why you hold a knife
καρδιά δε πρόκειται να βρεις
you'll never find a heart
Ήταν χαμένη από χέρι
It was lost out of hand
κομμάτια ήταν πριν να'ρθεις
it was in pieces before you came
Ποτέ μου Θεέ μου
Never in my life
δεν είχα μια αγάπη απλή
I had a simple love
Πως να μαι. τι να'μαι
What should I be, what should I be
Ευαίσθητη ή λογική;
Sensitive or logical?
Γρίφοι μια ζωή μένουνε μισοί
Riddles forever remain half-unresolved
πουλάν' φτηνά όμως θα μου πεις
they sell cheap, but you'll tell me
στο τέλος εποχής.
at the end of an era.
Ρώτησα γιατί
I asked why
πάντα ένα γιατί
always a why
βλέπεις ο νους δε το χωρά
you see the mind can't take it in
το τέλος τελικά
the end at last
Ρώτησα γιατί φωνάζεις φύγε
I asked why you shout go away
τι κρύβεις κ δε θέλεις να πεις
what are you hiding that you don't want to say
ρώτησα ο έρωτας που πήγε
I asked where did the love go
και δεν απάντησε κανείς
and no one answered
ρώτησα γιατί κρατάς μαχαίρι
I asked why you hold a knife
καρδιά δε πρόκειται να βρεις
you'll never find a heart
Ήταν χαμένη από χέρι
It was lost out of hand
κομμάτια ήταν πριν να'ρθεις
it was in pieces before you came
Ποτέ μου Θεέ μου
Never in my life
δεν είχα μια αγάπη απλή
I had a simple love
Πως να μαι. τι να'μαι
What should I be, what should I be
Ευαίσθητη ή λογική;
Sensitive or logical?
Ποτέ μου Θεέ μου
Never in my life
δεν είχα μια αγάπη απλή
I had a simple love
Πως να μαι. τι να'μαι
What should I be, what should I be
Ευαίσθητη ή λογική;
Sensitive or logical?
Ευαίσθητη ή λογική;
Sensitive or logical?





Writer(s): Giannis Christodoulopoulos, Eleana Vrahali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.