Paroles et traduction Peggy Zina - Rotisa
Ούτε
τυπικά
δε
μιλάμε
πια
We
don't
even
talk
nominally
anymore
δε
θες
διάλογο
για
μας
You
don't
want
any
dialogue
κουβέντα
δεν
τολμάς
You
can't
even
start
a
conversation
Λέω
τον
χωρισμό
θάνατο
μικρό
I
call
separation
a
small
death
πες
με
περίεργο
παιδί
Call
me
a
strange
child
που
ρώτησα
γιατί.
Who
asked
why.
Ρώτησα
γιατί
φωνάζεις
φύγε
I
asked
why
you
yell
at
me
to
leave
τι
κρύβεις
κ
δε
θέλεις
να
πεις
What
you're
hiding
and
why
you
won't
tell
me
ρώτησα
ο
έρωτας
που
πήγε
I
asked
where
has
our
love
gone
και
δεν
απάντησε
κανείς
And
nobody
answered
ρώτησα
γιατί
κρατάς
μαχαίρι
I
ask
why
you
hold
a
knife
καρδιά
δε
πρόκειται
να
βρεις
You'll
never
find
a
heart
Ήταν
χαμένη
από
χέρι
It
was
lost
before
you
ever
came
κομμάτια
ήταν
πριν
να'ρθεις
It
was
broken
before
you
arrived
δεν
είχα
μια
αγάπη
απλή
I’ve
never
had
a
simple
love
Πως
να
μαι.
τι
να'μαι
What
am
I
Ευαίσθητη
ή
λογική;
Sensitive
or
logical?
Γρίφοι
μια
ζωή
μένουνε
μισοί
Riddles
are
always
half-met
πουλάν'
φτηνά
όμως
θα
μου
πεις
They
sell
cheaply,
you’ll
tell
me
στο
τέλος
εποχής.
At
the
end
of
an
era.
πάντα
ένα
γιατί
Always
a
why
βλέπεις
ο
νους
δε
το
χωρά
You
see,
the
mind
can't
comprehend
it
το
τέλος
τελικά
The
end
after
all
Ρώτησα
γιατί
φωνάζεις
φύγε
I
asked
why
you
yell
at
me
leave
τι
κρύβεις
κ
δε
θέλεις
να
πεις
What
you're
hiding
and
why
you
won't
tell
me
ρώτησα
ο
έρωτας
που
πήγε
I
asked
where
has
our
love
gone
και
δεν
απάντησε
κανείς
And
nobody
answered
ρώτησα
γιατί
κρατάς
μαχαίρι
I
asked
why
you
hold
a
knife
καρδιά
δε
πρόκειται
να
βρεις
You'll
never
find
a
heart
Ήταν
χαμένη
από
χέρι
It
was
lost
before
you
ever
came
κομμάτια
ήταν
πριν
να'ρθεις
It
was
broken
before
you
arrived
δεν
είχα
μια
αγάπη
απλή
I’ve
never
had
a
simple
love
Πως
να
μαι.
τι
να'μαι
What
am
I
Ευαίσθητη
ή
λογική;
Sensitive
or
logical?
δεν
είχα
μια
αγάπη
απλή
I’ve
never
had
a
simple
love
Πως
να
μαι.
τι
να'μαι
What
am
I
Ευαίσθητη
ή
λογική;
Sensitive
or
logical?
Ευαίσθητη
ή
λογική;
Sensitive
or
logical?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Christodoulopoulos, Eleana Vrahali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.