Pegz feat. Hilltop Hoods - This Is for Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pegz feat. Hilltop Hoods - This Is for Life




Damn I'mma be old and dirty, fat and bold by thirty
Черт, к тридцати я стану старым и грязным, толстым и дерзким
And by 70 definitely cold and scurvy
А к 70 годам определенно простуда и цинга
Sinking my gums into life or anything as it comes
Погружаю свои десны в жизнь или что-то еще, когда она приходит
I think I've succumbed, got the drinker thinking I'm young
Я думаю, что поддался, заставил пьющего думать, что я молод
You take a father of four to make a pass at your daughter
Ты берешь отца четверых детей, чтобы приставать к своей дочери
Tried to rap, spat my dentures in a glass of water
Пытался читать рэп, выплюнул свои зубные протезы в стакан с водой
It's gonna be sad, holding into wanna be fads
Это будет грустно - держаться за причуды "Хочу быть".
But I ain't full of shit (nope) - that's my colostomy bag
Но я не набит дерьмом (нет) - это мой колостомический мешок.
Rocking shows at retirement homes
Зажигательные шоу в домах престарелых
This trendy geezer don't know when to quit, like a smoker with emphysema
Этот модный чудак не знает, когда бросить курить, как курильщик с эмфиземой
(I've had amnesia) forgetting tracks with my thoughts relaying
меня была амнезия) забываю треки с передачей моих мыслей
(It ain't a seizure) I'm probably bopping in my walking frame
(Это не припадок) Я, наверное, покачиваюсь в своей походке
Down to be the last standing, ain't no bounderies
Сдаюсь, чтобы выстоять последним, никаких головорезов.
Aiyyo Pegz, it's your shout for a round of tea
Аййо Пегз, это твой призыв к чашечке чая.
I'll have em' breathing at the bar, the static gripped to my mic
Я заставлю их дышать в баре, помехи попадут в мой микрофон.
In chrome-rimmed wheel chairs singing "This is for life!"
В хромированных креслах-каталках поют "Это на всю жизнь!"
[Hook: Pegz + Hoods] {X2}
[Хук: Pegz + Капюшоны] {X2}
This is a long term membership
Это долгосрочное членство
Dedicated to the penmanship
Посвящается чистописанию
Popping wheel chairs off the curb
Убирающие инвалидные кресла с обочины
As the world turns at 33 and a third
Когда миру исполняется 33 года и треть
Yeah until I got false teeth, til my beard is grey
Да, пока у меня не появятся вставные зубы, пока моя борода не поседеет
With a fat chain and gold plated hearing aid
С толстой цепочкой и позолоченным слуховым аппаратом
Kids on the streets think I'm weird and strange
Дети на улицах думают, что я странный и непривычный
At the bowles club old ladies cheer my name
В клубе Боулз старушки приветствуют мое имя
This is for life, making beats for my grand kids
Это на всю жизнь, создавать ритмы для моих внуков
Still using mpc's and sampling
Все еще использую пдк и отбираю пробу
Diggin' in the stake for Aretha Franklin
Копаю кол для Ареты Франклин
With a Honda jet pack and keys to my mansion
С реактивным ранцем "Хонда" и ключами от моего особняка
Keep the passion, dropping the promo
Сохраняйте страсть, отказываясь от промо-акции
Fans in the front row, poppin' the 'no-doze'
Фанаты в первом ряду крутят "no-doze"
Suffa's got a comb-over rocking a Volvo
У Саффы есть гребенка, которая раскачивает "Вольво"
And still getting love like a pocket of mojo
И все еще получаешь любовь, как кармашек моджо
Oh no, rocking at the RSL
О нет, качаюсь на RSL
Debris on the deck spitting hard as hell
Мусор на палубе, плюющийся изо всех сил
My man Pressure at the bar nearly passing out
Мое мужское давление в баре почти падает в обморок
With a security guard try'na calm him down
С охранником попробуй его успокоить
This is for life, brothers need to heed the lessons
Это на всю жизнь, братья должны усвоить уроки
Pegz and Hilltops bring the preconceptions
Пегз и вершины холмов порождают предвзятые мнения
"Rippin the microphone 'til I'm motherfuckin sixty" --] KRS
"Рву микрофон, пока мне, блядь, не исполнится шестьдесят" -] КРС
Until I'm on a pension with dentures, I'm still gonna flip tracks
Пока я не выйду на пенсию с протезами, я все еще буду переворачивать треки
Til' I'm poppin viagra like they're Tic-Tacs
Пока я не начну глотать виагру, как будто это тик-так
Until my teeth are in a glass on the window pane
Пока мои зубы не окажутся в стакане на оконном стекле
It's Suffa MC - the host of your Bingo game
Это Саффа МС - ведущая вашей игры в бинго
88' that's two fat ladies from 88 til' I'm 88
88' это две толстые дамы из 88-го, пока мне не исполнится 88
Can't fade the greats, we'll still be hard rhymers
Великие имена не исчезнут, мы по-прежнему будем твердыми рифмоплетами.
With debris on the decks try'na scratch with arthritis
С мусором на палубах попробуй поцарапаться при артрите
We'll be old timers, cold rhymers with alsymers
Мы будем старожилами, холодными рифмоплетами с alsymers
We'll be bald, blind as 50 year old coal miners
Мы будем лысыми и слепыми, как 50-летние шахтеры
With a suit on, filling prescriptions with a coupon
В костюме, выписывающий рецепты по купону
Tellin' kids I used to hike with no shoes on
Рассказываю детям, что раньше ходил в походы без обуви
For 3 hours through the rain and snow
В течение 3 часов под дождем и снегом
Just to make it to the club so we could claim the show
Просто чтобы попасть в клуб, чтобы мы могли претендовать на шоу
Til' they drained the flow from my piece with a catheter
Пока они не откачали кровь из моей части с помощью катетера
I rap with a spectacular, home-grown vernacular
Я читаю рэп с эффектным, доморощенным наречием
"Rippin the microphone 'til I'm motherfuckin sixty"
"Кручу микрофон, пока мне, блядь, не исполнится шестьдесят".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.