Peja feat. Slums Attack & Magiera - Lot Skazańca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peja feat. Slums Attack & Magiera - Lot Skazańca




Lot Skazańca
Участь Осужденного
Skazany na zabawę, tuż po niej na cierpienie
Осужденный на веселье, сразу после него - на страдания,
Zuchwały złoczyńca myślał, że ma dobre serce
Нахальный злодей думал, что у него доброе сердце,
A pikawa pompowała tylko czarną krew
А насос качал только черную кровь,
Gdy na wroga rzucał klątwy w stylu, "Żebyś zdechł"
Когда он бросал на врага проклятия в стиле: "Чтоб ты сдох".
Chłodny bruk, spacer gołych stóp po rozbitym szkle
Холодный бугор, прогулка босиком по битому стеклу,
A na barach ciąży problem, opcja farmer strong man
А на плечах давит проблема, вариант "силач",
Co za pech, chciałem boso przejść, tylko miękki mech
Вот удача, хотел пройти босиком, а тут мягкий мох,
Zamiast tego rozżarzony węgiel, no co za dzień
Вместо этого раскаленные угли, ну и денек,
Myślę, "Policz do trzech, śmiało przed siebie ruszaj"
Думаю: "Сосчитай до трех, смело иди вперед",
I ponury, jak Nick Cave, zerkam w kierunku lustra
И угрюмый, как Ник Кейв, смотрю в сторону зеркала,
Ból tuszuję maskarada, pod oczami cień
Боль скрывает маскарад, под глазами тень,
Życie miało na mnie haka, jak jebany candyman
Жизнь держала меня на крючке, как чертов Конфетник,
Chłopaki nie płaczą, chłopaki się wieszają
Пацаны не плачут, пацаны вешаются,
A diabeł znów się kręci w pobliżu gmachu sądu
А дьявол снова крутится возле здания суда.
Też miałeś przyjaciela, jednego z dobrych ziomków
У тебя тоже был друг, один из лучших корешей,
Który popłynął z prądem i to pod wpływеm prądu?
Который пошел ко дну под воздействием тока?
Zdrada boli, tu zbyt wielu martwych Kennedych
Предательство - это больно, здесь слишком много мертвых Кеннеди,
Zbytnio zawiеrzyli, choć jak Oswald nie widzieli
Слишком доверились, хоть и не видели, как Освальд,
Bo nie dostrzegli fałszu będąc na wiecznym rauszu
Потому что не заметили фальши, будучи в вечном угаре,
To świat pełen oszustwa i przyczajonych kłamców
Это мир, полный обмана и притаившихся лжецов.
Czasem bardzo mocno czuje gorycz tamtych dni
Иногда очень сильно чувствую горечь тех дней,
Niczym najgorsze dragi, potem słone łzy
Как самые плохие наркотики, потом соленые слезы,
A zepsuta głowa pcha mnie do tamtych chwil
А больная голова толкает меня к тем моментам,
Zbyt wygórowana cena za ten kiepski film
Слишком завышенная цена за этот паршивый фильм.
Czasem bardzo mocno czuję gorycz tamtych lat
Иногда очень сильно чувствую горечь тех лет,
Miewam poczucie winy, ten podziemny świat
Испытываю чувство вины, этот подземный мир
Był całym moim życiem, dzisiaj czysto gram
Был всей моей жизнью, сегодня играю чисто,
Wcześniej niczym skazaniec, a nade mną kat
Раньше был никем, осужденным, а надо мной палач.
Zamiast siedzieć na chacie, ja wolałem pójść w tango
Вместо того, чтобы сидеть дома, я предпочитал идти в танго,
W lodówce trzy cytryny, hormon i przejrzałe mango
В холодильнике три лимона, протеин и переспелое манго.
Z czasem kulinarnie potrafiłem się ogarnąć
Со временем я научился готовить,
Chociaż nawet dzisiaj wjeżdża bucatini z carbonarą
Хотя даже сегодня в ход идет букатини с карбонарой.
Uszko filiżanki zmatchowane z kciukiem oraz
Ручка чашки сочетается с большим пальцем и
Palcem wskazującym, reszta ziomuś uwolniona
Указательным, остальные, братан, свободны.
Wszystko jest perfetto, więcej mam niż Avi z Włocha
Все идеально, у меня больше, чем у Ави из Италии,
Pomimo mordy z pubu na terytorium Fulham
Несмотря на убийство в пабе на территории Фулхэма.
Z buta na sportowo, jak nawijałem w "Caracas"
Из кроссовок в спортивки, как я заворачивал в "Caracas",
Nadal wyjebka w auta, a więc bujanka jak w "Bragga"
По-прежнему наплевать на тачки, а значит движуха, как в "Bragga".
W głowie mniejszy bałagan, widzę choćby po kumplach
В голове меньше бардака, вижу это хотя бы по корешам,
Branża ich rozjebała, to coś więcej niż sodówka
Индустрия их сломала, это тебе не газировка.
Synu ty nie będziesz, jak skurwysyn Baskerville
Сын, ты не будешь таким, как ублюдок Баскервиль,
Już moja w tym głowa, byś na smyczy trzymał psy
Это уже на моей совести, чтобы ты держал собак на поводке,
To, że nie bierzemy jeńców, zapewne masz we krwi
То, что мы не берем пленных, у тебя, наверняка, в крови.
Od małego powtarzają, "Jaki ojciec taki syn"
С детства твердят: "Каков отец, таков и сын".
Miasto kusi full service'em, możesz osiąść na mieliźnie
Город манит полным сервисом, можешь сесть на мель,
Zakosztować w zgniliźnie, albo wyłapać na pizdę
Вкусить гниль или нарваться на неприятности.
Tutaj pieniądze nie śmierdzą, jeśli chodzi o biznes
Здесь деньги не пахнут, если речь идет о бизнесе,
Nie ma żadnego znaczenia, skąd pochodzą one wszystkie
Не имеет никакого значения, откуда они все берутся.
Czasem bardzo mocno czuje gorycz tamtych dni
Иногда очень сильно чувствую горечь тех дней,
Niczym najgorsze dragi, potem słone łzy
Как самые плохие наркотики, потом соленые слезы,
A zepsuta głowa pcha mnie do tamtych chwil
А больная голова толкает меня к тем моментам,
Zbyt wygórowana cena za ten kiepski film
Слишком завышенная цена за этот паршивый фильм.
Czasem bardzo mocno czuję gorycz tamtych lat
Иногда очень сильно чувствую горечь тех лет,
Miewam poczucie winy, ten podziemny świat
Испытываю чувство вины, этот подземный мир
Był całym moim życiem, dzisiaj czysto gram
Был всей моей жизнью, сегодня играю чисто,
Wcześniej niczym skazaniec, a nade mną kat
Раньше был никем, осужденным, а надо мной палач.
Czasem bardzo mocno czuje gorycz tamtych dni
Иногда очень сильно чувствую горечь тех дней,
Niczym najgorsze dragi, potem słone łzy
Как самые плохие наркотики, потом соленые слезы,
A zepsuta głowa pcha mnie do tamtych chwil
А больная голова толкает меня к тем моментам,
Zbyt wygórowana cena za ten kiepski film
Слишком завышенная цена за этот паршивый фильм.
Czasem bardzo mocno czuję gorycz tamtych lat
Иногда очень сильно чувствую горечь тех лет,
Miewam poczucie winy, ten podziemny świat
Испытываю чувство вины, этот подземный мир
Był całym moim życiem, dzisiaj czysto gram
Был всей моей жизнью, сегодня играю чисто,
Wcześniej niczym skazaniec, a nade mną kat
Раньше был никем, осужденным, а надо мной палач.





Writer(s): Ryszard Andrzejewski, Tomasz Janiszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.