Peja / Slums Attack - RE - Intro - traduction des paroles en allemand

RE - Intro - Peja / Slums Attacktraduction en allemand




RE - Intro
RE - Intro
Nie chodzi o to żeby ciągle chodzić i mówić
Es geht nicht darum, ständig herumzulaufen und zu sagen,
Że jest do dupy i że jest źle
dass es beschissen ist und dass es schlecht ist.
Bo ja się cieszę z każdego wiesz dnia
Denn ich freue mich über jeden Tag, weißt du,
Który się rozpoczyna...
der beginnt...
Często wiesz chcemy też być utożsamiani
Oft wollen wir auch identifiziert werden, weißt du,
Z taką bandą wiesz, dzikuzów nie?
mit so einer Bande, weißt du, von Wilden, nicht wahr?
Czujemy się źle jeżeli ktoś rzeczywiście nam powie
Wir fühlen uns schlecht, wenn uns jemand wirklich sagt:
Wy to jesteście chamy i tak dalej
"Ihr seid Proleten" und so weiter.
A i tak wiesz, po części jesteśmy z tego dumni nie?
Und trotzdem sind wir teilweise stolz darauf, weißt du, nicht wahr?
Że takie a nie inne korzenie mieliśmy...
Dass wir solche und keine anderen Wurzeln hatten...
SLU...
SLU...
Moim zdaniem w ogóle jeżeli chodzi o teksty Peji
Meiner Meinung nach, generell, wenn es um Pejas Texte geht,
Peja reprezentuje hip-hop z przekazem...
Peja repräsentiert Hip-Hop mit einer Botschaft...
Hałas dla dzieciaków z rozbitych domów
Lärm für die Kids aus zerrütteten Familien.
A że fani Rycha Peji to nie tylko ludzie
Und da die Fans von Rychu Peja nicht nur Leute sind
Z rozbitych i patologicznych rodzin
aus zerrütteten und pathologischen Familien,
Zróbcie hałas dla dzieciaków z bogatych domów
macht Lärm für die Kids aus reichen Häusern,
Z tak zwanych dobrych domów
aus sogenannten guten Häusern.
Z czasem człowiek łapie jakieś doświadczenie
Mit der Zeit sammelt man Erfahrung
I coś mu się w głowie układa...
und etwas ordnet sich im Kopf...





Writer(s): Lukasz Ryszard Laskowski, Tomasz Janiszewski, Dariusz Dzialek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.