Paroles et traduction Pekado - Diciembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
es
diciembre,
siento
la
nieve
caer
en
mi
piel
ardiente
Сегодня
декабрь,
чувствую
снег
на
горячей
коже
Tú
vas
un
paso
por
delante
como
siempre
Ты
как
всегда
на
шаг
впереди
Aun
así,
no
quiero
alcanzarte
por
el
Но
всё
же
я
не
хочу
догонять
тебя
пока
Momento
me
conformo
solo
con
mirarte
Мне
достаточно
просто
смотреть
на
тебя
En
la
alameda
reduciendo
el
paso
lentamente
На
аллее
замедляю
шаг
Disimulando
entre
la
gente
cruce
hacia
la
otra
acera
Прячась
в
толпе,
перехожу
на
другую
сторону
El
camino
me
lo
sé
te
acompañe
a
las
escaleras
sin
que
me
vieras.
Я
знаю
дорогу,
проводил
тебя
до
лестницы
незаметно.
Desde
aquí
fuera
contemplo
tu
silueta
en
la
ventana
Отсюда
я
вижу
твой
силуэт
в
окне
Saboreando
el
aroma
de
tu
infusión
de
valeriana
Наслаждаясь
ароматом
твоего
настоя
валерианы
Imaginando
a
través
de
las
persianas
2ºC
Представляю
сквозь
жалюзи
2ºC
Se
apagan
las
luces
nos
volveremos
a
ver
por
la
mañana
Гаснет
свет,
увидимся
снова
утром
Sin
embargo,
recorrí
aquellas
calles
noche
y
día
Однако
я
бродил
по
тем
улицам
день
и
ночь
Esperando
volver
a
encontrarla
y
no
volví
a
verla
jamás
Надеясь
снова
встретить
тебя,
но
больше
так
и
не
увидел
Estoy
sentado
a
solas
en
el
tren
rasgando
la
escarcha
en
el
cristal
Я
сижу
один
в
поезде,
царапая
иней
на
стекле
Dibujando
con
las
uñas
tu
inicial
deseando
coincidir
en
el
andén
Рисую
ногтями
твою
инициалу,
желая
встретиться
на
платформе
Cerrando
los
ojos
contando
uno
dos
y
tres
Закрываю
глаза,
считаю
раз,
два,
три
Y
allí
estás
con
tu
mirada
en
el
cartel
И
вот
ты,
твой
взгляд
на
плакате
Con
mi
nombre
acompañando
a
los
grandes
С
моим
именем
рядом
с
великими
Te
preguntas
¿quién
es?
pero
el
papel
no
te
responde
Ты
спрашиваешь
"Кто
это?",
но
бумага
не
отвечает
Te
vi
coger
el
móvil
y
apuntar
Я
видел,
как
ты
взяла
телефон
и
записала
Soñando
que
guardabas
la
hora
y
el
lugar
Мечтая,
что
ты
сохранила
время
и
место
Noto
mi
pulso
al
caminar
siguiendo
tu
fragancia
Чувствую
свой
пульс,
идущий
по
твоему
аромату
Decidido
y
nervioso
mantengo
la
distancia
Решительно
и
нервно
держу
дистанцию
Con
miedo
a
preguntar
prefiero
la
ignorancia
Боюсь
спросить,
предпочитаю
неведение
Ser
ese
hombre
misterioso
que
no
requiere
importancia
Быть
тем
загадочным
мужчиной,
который
не
требует
внимания
Con
miedo
a
preguntar
prefiero
la
ignorancia
Боюсь
спросить,
предпочитаю
неведение
Ser
ese
hombre
misterioso
que
no
requiere
importancia
Быть
тем
загадочным
мужчиной,
который
не
требует
внимания
Con
miedo
a
preguntar
prefiero
la
ignorancia
Боюсь
спросить,
предпочитаю
неведение
Ser
ese
hombre
misterioso
que
no
requiere
importancia
Быть
тем
загадочным
мужчиной,
который
не
требует
внимания
Despierto
de
madrugada
preparando
café
Просыпаюсь
на
рассвете,
готовлю
кофе
Su
sabor
no
es
como
recordaba
no
me
sabe
a
nada
Его
вкус
не
такой,
как
я
помнил,
он
не
имеет
вкуса
Ni
dulce
ni
amargo
no
lo
sé,
es
difícil
de
explicar
Ни
сладкий,
ни
горький,
не
знаю,
трудно
объяснить
Preparo
mis
enseres
marcho
ya
Собираю
вещи,
ухожу
Esta
callada
la
ciudad
cambie
el
camino
Город
тихий,
я
изменил
маршрут
Preferí
caminar
huyendo
de
mi
destino
Предпочел
идти,
убегая
от
своей
судьбы
En
todo
el
tiempo
no
he
parado
de
pensar
y
no
me
imagino
Всё
это
время
я
не
переставал
думать,
и
не
представляю
Viviendo
un
cuento
que
ya
se
terminó
Жить
в
сказке,
которая
уже
закончилась
Tengo
mi
jefe
enfrente
yo
estoy
distante
Мой
начальник
передо
мной,
я
отстранен
Con
mi
mente
en
otra
parte
siguiéndole
la
corriente
Мои
мысли
в
другом
месте,
я
просто
плыву
по
течению
Dejando
pasar
los
minutos
escribiendo
en
estas
hojas
Даю
минутам
проходить,
пишу
на
этих
листах
Porque
solo
ellas
me
entienden.
Потому
что
только
они
меня
понимают.
Y
me
refugié
en
la
música
escribí
decenas
de
canciones
И
я
укрылся
в
музыке,
написал
десятки
песен
Pensando
en
ella
imaginando
como
sería
el
gran
día
Думая
о
ней,
представляя,
каким
будет
великий
день
En
el
silencio
de
mi
camerino
oyendo
rechinar
mis
dientes
В
тишине
моей
гримерки,
слыша
скрежет
моих
зубов
Soy
uno
más
desconocido
es
el
momento
de
que
me
presente
Я
еще
один
незнакомец,
настало
время
представиться
Repasando
frases
puliendo
fallos
Повторяю
фразы,
шлифую
ошибки
Pido
que
salga
como
en
los
ensayos
Прошу,
чтобы
всё
прошло
как
на
репетициях
Cuando
la
luz
enciende
todo
es
diferente
Когда
включается
свет,
всё
меняется
Reconozco
esa
mirada
clavada
fijamente
Я
узнаю
этот
пристальный
взгляд
Comienzo
el
verso
y
veo
solo
tus
labios
entre
el
gentío
Начинаю
куплет
и
вижу
только
твои
губы
в
толпе
Yo
sonrío
incrédulo
Я
улыбаюсь
с
недоверием
Mientras
tus
ojos
me
hipnotizan
no
disimulo
Пока
твои
глаза
гипнотизируют
меня,
я
не
скрываю
этого
Recorriendo
la
canción
que
escribí
de
ti
sonámbulo
Исполняя
песню,
которую
я
написал
о
тебе
во
сне
Dije
adiós
a
los
días
malos
no
volveréis
Я
сказал
"прощай"
плохим
дням,
вы
не
вернетесь
Hoy
es
26,
tú
fuiste
mi
mejor
regalo
Сегодня
26-е,
ты
была
моим
лучшим
подарком
Dije
adiós
a
los
días
malos
no
volveréis
Я
сказал
"прощай"
плохим
дням,
вы
не
вернетесь
Hoy
es
26,
tú
fuiste
mi
mejor
regalo
Сегодня
26-е,
ты
была
моим
лучшим
подарком
Dije
adiós
a
los
días
malos
no
volveréis
Я
сказал
"прощай"
плохим
дням,
вы
не
вернетесь
Hoy
es
26,
tú
fuiste
mi
mejor
regalo
Сегодня
26-е,
ты
была
моим
лучшим
подарком
La
cama
sigue
caliente
yo
recordando
aquel
concierto
Кровать
еще
теплая,
я
вспоминаю
тот
концерт
Sigo
volviendo
a
aquel
momento
porque
una
vez
no
fue
suficiente
Я
продолжаю
возвращаться
к
тому
моменту,
потому
что
одного
раза
было
недостаточно
Cierro
los
ojos,
noto
tu
aliento
estas
flotando
en
el
ambiente
Закрываю
глаза,
чувствую
твое
дыхание,
ты
париишь
в
воздухе
Yo
duermo
profundamente
seguro
de
ser
valiente
Я
сплю
крепким
сном,
уверенный
в
своей
храбрости
Y
que
estarás
conmigo
cuando
despierte
И
что
ты
будешь
со
мной,
когда
я
проснусь
Yo
duermo
profundamente
seguro
de
ser
valiente
Я
сплю
крепким
сном,
уверенный
в
своей
храбрости
Y
que
estarás
conmigo
cuando
despierte
И
что
ты
будешь
со
мной,
когда
я
проснусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Francisco Becerra
Album
Pulso
date de sortie
26-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.