Pekado - Grito (feat. Viano) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pekado - Grito (feat. Viano)




Grito (feat. Viano)
Крик (совместно с Viano)
Escribo mi historia sentado en mi habitación,
Я пишу свою историю, сидя в своей комнате,
Ellos lo ven todo sencillo en su salón por televisión,
Они видят всё просто, в своей гостиной, по телевизору,
Ya estoy cansado, del mundo y su traición,
Я уже устал от мира и его предательства,
Cuando justifican daño, gritando que es tradición.
Когда оправдывают боль, крича, что это традиция.
Sientes que todo se escapa de tus manos como la muerte,
Ты чувствуешь, как всё ускользает из твоих рук, словно смерть,
Mientras tu padre te dice, chico se fuerte,
Пока твой отец говорит тебе, парень, будь сильным,
No podrás cambiarlo, por eso tienes que aceptarlo
Ты не сможешь это изменить, поэтому ты должен принять это
Y vivir con ello, para alguien como yo,
И жить с этим, для кого-то вроде меня,
Es como tener el agua al cuello, que le diré a mis hijos,
Это как захлёбываться, что я скажу своим детям,
Le pondré a su mente un cerrojo, aceptará que el mal
Я наложу на их разум замок, они примут, что зло
Marcha a su antojo, libre, y aun así sabrá apreciar
Шествует по своей прихоти, свободно, и всё же они будут знать, как ценить
Que existen cosas increíbles.
То, что существуют невероятные вещи.
Que fácil despreciar a ese mendigo con comida en tu nevera,
Как легко презирать этого нищего, когда в твоём холодильнике есть еда,
Que fácil es cumplir tus sueños con dinero en tu cartera,
Как легко исполнять свои мечты, когда в твоём кошельке есть деньги,
Que fácil todo desde fuera, una opinión más, ay si tu quisieras,
Как легко всё со стороны, ещё одно мнение, ах, если бы ты захотела,
Cuantos hablan de más y desconocen más de la mitad,
Сколько людей говорят лишнего и не знают и половины,
Que alguien me diga la verdad, si es una puta enfermedad,
Пусть кто-нибудь скажет мне правду, это чёртова болезнь,
Lo que nos tiene atados, de pies y manos,
То, что связывает нас по рукам и ногам,
Lo que no hace odiar lo que somos
То, что заставляет нас ненавидеть то, кто мы есть,
Y amar lo que ansiamos.
И любить то, к чему мы стремимся.
Grito, grito, grito,
Я кричу, кричу, кричу,
Grito para que mi voz sea el eco en tu infinito
Кричу, чтобы мой голос стал эхом в твоей бесконечности,
Para poder despertarme y no caer en el abismo.
Чтобы проснуться и не упасть в пропасть.
Grito, grito, grito,
Я кричу, кричу, кричу,
Grito solo para ser un rayo de esperanza
Кричу только для того, чтобы стать лучом надежды
En un mundo en blanco y negro que no entiende de balanzas.
В чёрно-белом мире, который не понимает баланса.
Descubrí que el color de mi país no estaba escrito
Я обнаружил, что цвет моей страны не был написан,
Que el llanto es inaudito el dolor infinito
Что плач неслышен, боль бесконечна,
Que no hay nada como el calor de un abrazo en tu regazo
Что нет ничего лучше тепла объятий на твоих коленях,
Pero si te descuidas todo se rompe en pedazos.
Но если ты не будешь осторожна, всё разлетится на куски.
Lágrimas brotando de un corazón ya quebrado
Слёзы льются из уже разбитого сердца,
Y una madre se despide del que fuera su soldado
И мать прощается с тем, кто был её солдатом,
Gracias por el servicio dentro de un sobre sellado
Спасибо за службу, написано в запечатанном конверте,
La culpa fue de los malos y así se lavan las manos.
Виноваты были плохие парни, и таким образом они умывают руки.
Arranquemos de una vez la venda nuestros ojos
Давайте сорвём повязку с наших глаз,
Despertemos de este edén no todo es tan maravilloso
Проснёмся от этого эдема, не всё так чудесно,
No quiero ni pensar lo que depara el futuro
Я не хочу даже думать о том, что готовит будущее,
Porque es duro ver que un muro separa todo este mundo.
Потому что тяжело видеть, как стена разделяет весь этот мир.
Maquilla tus heridas la apariencia es lo primero
Замаскируй свои раны, внешность это главное,
Critica a tu vecino mientras cavas tu agujero
Критикуй своего соседа, пока роешь себе могилу,
Viviendo una espiral de vicios y prejuicios
Живя в спирали пороков и предрассудков,
Prefiero que me juzguen antes que perder el juicio.
Я предпочитаю, чтобы меня судили, чем потерять рассудок.
Grito, grito, grito,
Я кричу, кричу, кричу,
Grito para que mi voz sea el eco en tu infinito
Кричу, чтобы мой голос стал эхом в твоей бесконечности,
Para poder despertarme y no caer en el abismo.
Чтобы проснуться и не упасть в пропасть.
Grito, grito, grito,
Я кричу, кричу, кричу,
Grito solo para ser un rayo de esperanza
Кричу только для того, чтобы стать лучом надежды
En un mundo en blanco y negro que no entiende de balanzas.
В чёрно-белом мире, который не понимает баланса.
Antes de poder saber, todos quieren opinar.
Прежде чем узнать, все хотят высказаться.
El tiempo pone a cada uno en su lugar,
Время ставит каждого на своё место,
Somos la voz de los que luchan en silencio por la libertad.
Мы голос тех, кто молча борется за свободу.
Antes de poder saber, todos quieren opinar.
Прежде чем узнать, все хотят высказаться.
El tiempo pone a cada uno en su lugar,
Время ставит каждого на своё место,
Somos la voz de los que luchan en silencio por la libertad.
Мы голос тех, кто молча борется за свободу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.