Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peke
7-7,
mami,
ya
tu
sabe'
cómo
e'
Пекеньо
7-7,
малышка,
ты
знаешь
как
это
Cómo
no,
cómo
e'
Как
же
иначе,
как
это
(Di-Di-Dile,
Fosse
male')
(Скажи-скажи
ему,
Фоссе
мале)
Prrr,
ay,
ay,
ay,
ay
Пррр,
ай,
ай,
ай,
ай
Me-Me-Me
levanto
Carolina
Herrera,
contando
pa'
buena
Я
встаю
в
Каролине
Эррера,
считаю
на
удачу
Como
si
fuera
el
Pantera,
si
lo
quiero,
se
me
pega
Будто
я
Пантера,
если
захочу
- прилипнет
Perdoná
si
te
encandila,
mi
sonrisa
está
que
quema
Прости
если
ослепляю,
моя
улыбка
обжигает
Eso
no
fue
culpa
mía,
solo
vivo
a
mi
manera
Это
не
моя
вина,
просто
живу
как
хочу
Me
hice
solo,
mamá,
me
hice
solo,
papi
Сам
пробился,
мам,
сам
пробился,
пап
Si
quieren
comprarme,
les
advierto:
nada
es
gratis
Хотят
купить
меня
- предупреждаю:
ничего
бесплатно
Tengo
a
mi
morena
al
la'o
y
a
mi
hijo
con
el
lápiz
Рядом
моя
темнокожая
и
сын
с
карандашом
Peke
7,
ya
sabé',
Facundito
(Oh,
oh)
Пеке
7,
ну
ты
знаешь,
Факундито
(Оу,
оу)
Lo
lamento
pero
soy
quien
soy
Сожалею,
но
я
тот,
кто
я
есть
Perdió
un
peso
el
que
nació
pa'
dos
Потерял
вес
тот,
кто
рожден
для
двоих
Se
la
clavo,
no
soy
como
vos
Вгоняю
его,
я
не
такой
как
ты
Cuna
de
oro
que
fácil
brilló
Золотая
колыбель,
что
легко
засияла
Lo
lamento
pero
soy
quien
soy
Сожалею,
но
я
тот,
кто
я
есть
Perdió
un
peso
el
que
nació
pa'
dos
Потерял
вес
тот,
кто
рожден
для
двоих
Se
la
clavo,
no
soy
como
vos
Вгоняю
его,
я
не
такой
как
ты
Cuna
de
oro
que
fácil
brilló
(Oh,
oh,
oh)
Золотая
колыбель,
что
легко
засияла
(Оу,
оу,
оу)
Oh-oh,
perra,
'tá'
mintiendo,
ni
me
tocó
Оу-оу,
сука,
врешь,
даже
не
коснулась
Uno
abofeteado,
el
otro
se
me
asustó
solo,
bitch
Одного
отхлестал,
другой
сам
струсил,
сука
Oh-oh,
perra,
'tá'
mintiendo,
ni
me
tocó
Оу-оу,
сука,
врешь,
даже
не
коснулась
Uno
abofeteado,
el
otro
se
me
asustó
solo,
bitch
Одного
отхлестал,
другой
сам
струсил,
сука
Me
levanto
Carolina
Herrera,
contando
pa'
buena
Я
встаю
в
Каролине
Эррера,
считаю
на
удачу
Como
si
fuera
el
Pantera,
si
lo
quiero,
se
me
pega
Будто
я
Пантера,
если
захочу
- прилипнет
Mami,
¿qué
e'
lo
que
tú
quiere'?
¿Estar
conmigo
en
la
disquera?
Детка,
чего
ты
хочешь?
Быть
со
мной
на
лейбле?
Yo
no
me
firmé
con
nadie,
tengo
mi
empresa
nueva
Я
ни
с
кем
не
подписывался,
у
меня
новая
компания
Me
levanto
Carolina
Herrera,
contando
pa'
buena
Я
встаю
в
Каролине
Эррера,
считаю
на
удачу
Como
si
fuera
el
Pantera,
si
lo
quiero,
se
me
pega
Будто
я
Пантера,
если
захочу
- прилипнет
Mami,
¿qué
e'
lo
que
tú
quiere'?
¿Estar
conmigo
en
la
disquera?
Детка,
чего
ты
хочешь?
Быть
со
мной
на
лейбле?
Yo
no
me
firmé
con
nadie,
tengo
mi
empresa
nueva
Я
ни
с
кем
не
подписывался,
у
меня
новая
компания
Soy
amigo
'e
Hannah,
también
amigo
'e
Montana
(Sí,
sí)
Я
друг
Ханны,
также
друг
Монтаны
(Да,
да)
El
que
mueve
toda'
la'
cama'
más
que
el
culo
'e
Thotiana
(Sí,
sí)
Двигаю
все
кровати
сильнее,
чем
задница
Тотианы
(Да,
да)
Mamá,
si
queré'
vos
pasate
por
esta
cama
Мам,
если
хочешь
- подходи
к
этой
кровати
Que
te
doy
duro-duro
con
los
peine'
de
banana'
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Я
жестко-жестко
тебя
отделаю
банановыми
гребнями
(Ах,
ах,
ах,
ах)
Oh-oh,
perra,
'tá'
mintiendo,
ni
me
tocó
Оу-оу,
сука,
врешь,
даже
не
коснулась
Uno
abofeteado,
el
otro
se
me
asustó
solo,
bitch
Одного
отхлестал,
другой
сам
струсил,
сука
Oh-oh,
perra,
'tá'
mintiendo,
ni
me
tocó
Оу-оу,
сука,
врешь,
даже
не
коснулась
Uno
abofeteado,
el
otro
se
me
asustó
solo,
bitch
Одного
отхлестал,
другой
сам
струсил,
сука
Oh-oh,
perra,
'tá'
mintiendo,
ni
me
tocó
Оу-оу,
сука,
врешь,
даже
не
коснулась
Uno
abofeteado,
el
otro
se
me
asustó
solo,
bitch
Одного
отхлестал,
другой
сам
струсил,
сука
Lo
lamento
pero
soy
quien
soy
(Soy
quien
soy,
bo)
Сожалею,
но
я
тот,
кто
я
есть
(Я
тот,
кто
я
есть,
во)
Perdió
un
peso
el
que
nació
pa'
dos
Потерял
вес
тот,
кто
рожден
для
двоих
Se
la
clavo,
no
soy
como
vos
Вгоняю
его,
я
не
такой
как
ты
Cuna
de
oro
que
fácil
brilló
Золотая
колыбель,
что
легко
засияла
Lo
lamento
pero
soy
quien
soy
Сожалею,
но
я
тот,
кто
я
есть
Perdió
un
peso
el
que
nació
pa'
dos
Потерял
вес
тот,
кто
рожден
для
двоих
Se
la
clavo,
no
soy
como
vos
Вгоняю
его,
я
не
такой
как
ты
Cuna
de
oro
que
fácil
brilló
Золотая
колыбель,
что
легко
засияла
Me
levanto
Carolina
Herrera,
contando
pa'
buena
Я
встаю
в
Каролине
Эррера,
считаю
на
удачу
Como
si
fuera
el
Pantera,
si
lo
quiero,
se
me
pega
Будто
я
Пантера,
если
захочу
- прилипнет
Perdoná
si
te
encandila,
mi
sonrisa
está
que
quema
Прости
если
ослепляю,
моя
улыбка
обжигает
Eso
no
fue
culpa
mía,
solo
vivo
a
mi
manera
Это
не
моя
вина,
просто
живу
как
хочу
Solo
vivo
a
mi
manera
(Soy
quien
soy)
Просто
живу
как
хочу
(Я
тот,
кто
я
есть)
Solo
vivo
a
mi
manera,
bitch
Просто
живу
как
хочу,
сука
Peke
7,
y
otro
7-7,
mami
Пеке
7,
и
еще
7-7,
малышка
Partiendo
la
acera,
bi'
Рассекаю
тротуар,
би
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Cedres Chalart, Agustin Fossemale Otheguy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.