Pekeño 77 - Pantera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pekeño 77 - Pantera




Pantera
Panther
Peke 7-7, mami, ya tu sabe' cómo e'
Peke 7-7, mami, you already know how it is
Cómo no, cómo e'
Of course, how it is
(Di-Di-Dile, Fosse male')
(Te-Te-Tell her, Fosse male')
Prrr, ay, ay, ay, ay
Prrr, ay, ay, ay, ay
Me-Me-Me levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
I-I-I wake up Carolina Herrera, counting for good
Como si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to me
Perdoná si te encandila, mi sonrisa está que quema
Forgive me if I dazzle you, my smile is burning
Eso no fue culpa mía, solo vivo a mi manera
That wasn't my fault, I just live my way
Me hice solo, mamá, me hice solo, papi
I made myself, mom, I made myself, dad
Si quieren comprarme, les advierto: nada es gratis
If they want to buy me, I warn them: nothing is free
Tengo a mi morena al la'o y a mi hijo con el lápiz
I have my girl by my side and my son with the pencil
Peke 7, ya sabé', Facundito (Oh, oh)
Peke 7, you know, Facundito (Oh, oh)
Lo lamento pero soy quien soy
I'm sorry but I am who I am
Perdió un peso el que nació pa' dos
He who was born for two lost a weight
Se la clavo, no soy como vos
I nail it, I'm not like you
Cuna de oro que fácil brilló
Golden cradle that easily shone
Lo lamento pero soy quien soy
I'm sorry but I am who I am
Perdió un peso el que nació pa' dos
He who was born for two lost a weight
Se la clavo, no soy como vos
I nail it, I'm not like you
Cuna de oro que fácil brilló (Oh, oh, oh)
Golden cradle that easily shone (Oh, oh, oh)
Oh-oh, perra, 'tá' mintiendo, ni me tocó
Oh-oh, bitch, you're lying, she didn't even touch me
Uno abofeteado, el otro se me asustó solo, bitch
One slapped, the other got scared of me, bitch
Oh-oh, perra, 'tá' mintiendo, ni me tocó
Oh-oh, bitch, you're lying, she didn't even touch me
Uno abofeteado, el otro se me asustó solo, bitch
One slapped, the other got scared of me, bitch
Me levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
I wake up Carolina Herrera, counting for good
Como si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to me
Mami, ¿qué e' lo que quiere'? ¿Estar conmigo en la disquera?
Mommy, what do you want? To be with me at the label?
Yo no me firmé con nadie, tengo mi empresa nueva
I didn't sign with anyone, I have my new company
Me levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
I wake up Carolina Herrera, counting for good
Como si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to me
Mami, ¿qué e' lo que quiere'? ¿Estar conmigo en la disquera?
Mommy, what do you want? To be with me at the label?
Yo no me firmé con nadie, tengo mi empresa nueva
I didn't sign with anyone, I have my new company
Soy amigo 'e Hannah, también amigo 'e Montana (Sí, sí)
I'm friends with Hannah, also friends with Montana (Yes, yes)
El que mueve toda' la' cama' más que el culo 'e Thotiana (Sí, sí)
The one who moves all the beds more than Thotiana's ass (Yes, yes)
Mamá, si queré' vos pasate por esta cama
Mom, if you want, come over to this bed
Que te doy duro-duro con los peine' de banana' (Ah, ah, ah, ah)
I'll give it to you hard with the banana combs (Ah, ah, ah, ah)
Oh-oh, perra, 'tá' mintiendo, ni me tocó
Oh-oh, bitch, you're lying, she didn't even touch me
Uno abofeteado, el otro se me asustó solo, bitch
One slapped, the other got scared of me, bitch
Oh-oh, perra, 'tá' mintiendo, ni me tocó
Oh-oh, bitch, you're lying, she didn't even touch me
Uno abofeteado, el otro se me asustó solo, bitch
One slapped, the other got scared of me, bitch
Oh-oh, perra, 'tá' mintiendo, ni me tocó
Oh-oh, bitch, you're lying, she didn't even touch me
Uno abofeteado, el otro se me asustó solo, bitch
One slapped, the other got scared of me, bitch
Lo lamento pero soy quien soy (Soy quien soy, bo)
I'm sorry but I am who I am (I am who I am, bo)
Perdió un peso el que nació pa' dos
He who was born for two lost a weight
Se la clavo, no soy como vos
I nail it, I'm not like you
Cuna de oro que fácil brilló
Golden cradle that easily shone
Lo lamento pero soy quien soy
I'm sorry but I am who I am
Perdió un peso el que nació pa' dos
He who was born for two lost a weight
Se la clavo, no soy como vos
I nail it, I'm not like you
Cuna de oro que fácil brilló
Golden cradle that easily shone
Me levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
I wake up Carolina Herrera, counting for good
Como si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to me
Perdoná si te encandila, mi sonrisa está que quema
Forgive me if I dazzle you, my smile is burning
Eso no fue culpa mía, solo vivo a mi manera
That wasn't my fault, I just live my way
Solo vivo a mi manera (Soy quien soy)
I just live my way (I am who I am)
Solo vivo a mi manera, bitch
I just live my way, bitch
Peke 7, y otro 7-7, mami
Peke 7, and another 7-7, mami
Partiendo la acera, bi'
Breaking the sidewalk, bi'
Prrra
Prrrra






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.