Pekeño 77 - Simplemente Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pekeño 77 - Simplemente Yo




Simplemente Yo
Просто я
Yeah-yeah
Да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Peke 7-7, mami, ya sabe', ¿cómo no? Jaja
Пеке 7-7, детка, ты же знаешь, как же иначе? Ха-ха
¿Cómo no, no?
Как же иначе, а?
No-no-no
Не-не-не
Más involucrado que el Frodo, tengo a la tía con oro
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка с золотом
Ya lo sabe' a mi modo, mamá se enteró de todo
Ты же знаешь, по-моему, мама все узнала
Sigo suelto, es mi apodo, oh, wow
Я все еще на свободе, это мое прозвище, о, вау
Más involucrado que el Frodo, tengo a mi tía con to'
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка со всем
Mamá encontró el .22, soy un negrito veloz
Мама нашла .22, я быстрый парнишка
Sigo suelto, ¿cómo no?
Я все еще на свободе, как же иначе?
Más involucrado que el Frodo, tengo a la tía con oro
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка с золотом
Ya lo sabe' a mi modo, mamá se enteró de todo
Ты же знаешь, по-моему, мама все узнала
Sigo suelto, es mi apodo, oh, wow
Я все еще на свободе, это мое прозвище, о, вау
Más involucrado que el Frodo, tengo a mi tía con to'
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка со всем
Mamá encontró el .22, soy un negrito veloz
Мама нашла .22, я быстрый парнишка
Sigo suelto, ¿cómo no? (No)
Я все еще на свободе, как же иначе? (Нет)
Ocho disparos a la cara
Восемь выстрелов в лицо
Se salva por nada, ya sabe bailar (Ya sabe bailar)
Спаслась чудом, уже умеет танцевать (Уже умеет танцевать)
Tu perra rompió la cama, a tampoco me amaba (No me amaba)
Твоя сучка сломала кровать, меня она тоже не любила (Не любила)
'Toy que me sobran las mala'
У меня плохих девчонок хоть отбавляй
No me pasa nada, te podé' quedar (Te podé' quedar)
Со мной все в порядке, можешь остаться (Можешь остаться)
Vos no sos mi Madonna (No), nunca me vas a cuidar (Jah)
Ты не моя Мадонна (Нет), ты никогда обо мне не позаботишься (Jah)
Si sale el sol voy por ti, en el mar lo sentí
Если взойдет солнце, я иду за тобой, в море я это почувствовал
A la noche entendí, yeah-ah
Ночью я понял, да-а
Me desperté M-O-B, creo me confundí
Проснулся M-O-B, кажется, я ошибся
No es por vos, es por mí, yeah-oh
Это не из-за тебя, это из-за меня, да-о
Hice un pacto con el diablo y recién me enteré
Я заключил договор с дьяволом и только сейчас узнал об этом
Llevo puta' en la maleta y no les pagué
У меня шлюхи в чемодане, и я им не заплатил
Sigo libre, estoy vivo, creo que me salvé (On the set)
Я все еще свободен, я жив, кажется, я спасся (На месте)
"Si los bueno' mueren joven, ¿Peke, cómo lo hacé'?"
"Если хорошие умирают молодыми, Пеке, как ты это делаешь?"
Con tre', con do', con cuatro, con sei' (Oh)
С тремя, с двумя, с четырьмя, с шестью (О)
Delirando, como dijo Carlito', okey
Брежу, как сказал Карлитос, окей
Alta gira, nos salvamo' en un do' con tre'
Крутой тур, мы спаслись на двух с тремя
Hago rally por la Costa, aprendé cómo e' (On the set)
Гоняю по побережью, учись, как надо (На месте)
Con sei', con do', con cuatro, con sei' (On the set)
С шестью, с двумя, с четырьмя, с шестью (На месте)
Con sei', con do', con cuatro, con tre' (On the set)
С шестью, с двумя, с четырьмя, с тремя (На месте)
7-7, sigo suelto, de nuevo me salvé' (On the set)
7-7, я все еще на свободе, снова спасся (На месте)
Delirando corte Batman, nunca me la esperé (On the set)
Брежу, как Бэтмен, никогда этого не ожидал (На месте)
Con sei', con do', con cuatro, con sei' (On the set)
С шестью, с двумя, с четырьмя, с шестью (На месте)
Con sei', con do', con cuatro, con tre' (On the set)
С шестью, с двумя, с четырьмя, с тремя (На месте)
7-7, sigo suelto, de nuevo me salvé' (On the set)
7-7, я все еще на свободе, снова спасся (На месте)
Delirando corte Batman, nunca me la esperé (On the set)
Брежу, как Бэтмен, никогда этого не ожидал (На месте)
Si sale el sol voy por ti, en el mar lo sentí
Если взойдет солнце, я иду за тобой, в море я это почувствовал
A la noche entendí, yeah-ah
Ночью я понял, да-а
Me desperté M-O-B, creo me confundí
Проснулся M-O-B, кажется, я ошибся
No es por vos, es por mí, yeah-oh
Это не из-за тебя, это из-за меня, да-о
Estoy suelto, no muerto (No)
Я на свободе, не мертв (Нет)
La frase no se aplica a esto
Фраза не применима к этому
No recuerdo mis hechos
Не помню своих поступков
Lo lamento pero nunca fui honesto (No-no-no)
Прости, но я никогда не был честным (Не-не-не)
Yo no vendí, no robé ahí (No)
Я не продавал, не крал там (Нет)
Cero, decile' que ese yo no fui
Ноль, скажи им, что это был не я
No le' mentí, capaz que
Я им не врал, возможно, что и врал
Llamen a Ñengo, que yo ya me fui (Ay)
Позвоните Ньенго, я уже ушел (Ай)
¡Cero!
Ноль!
Más involucrado que el Frodo, tengo a la tía con oro
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка с золотом
Ya lo sabe' a mi modo, mamá se enteró de todo
Ты же знаешь, по-моему, мама все узнала
Sigo suelto, es mi apodo, oh, wow
Я все еще на свободе, это мое прозвище, о, вау
Más involucrado que el Frodo, tengo a mi tía con to'
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка со всем
Mamá encontró el .22, soy un negrito veloz (Muévelo)
Мама нашла .22, я быстрый парнишка (Двигай)
Sigo suelto, ¿cómo no?
Я все еще на свободе, как же иначе?
Más involucrado que el Frodo, tengo a la tía con oro
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка с золотом
Ya lo sabe' a mi modo, mamá se enteró de todo
Ты же знаешь, по-моему, мама все узнала
Sigo suelto, es mi apodo, oh, wow
Я все еще на свободе, это мое прозвище, о, вау
Más involucrado que el Frodo, tengo a mi tía con to'
Втянут больше, чем Фродо, у меня тетка со всем
Mamá encontró el .22, soy un negrito veloz
Мама нашла .22, я быстрый парнишка
Sigo suelto, ¿cómo no? (No)
Я все еще на свободе, как же иначе? (Нет)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.