Pekka - Je Veux Un Enfant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pekka - Je Veux Un Enfant




Je Veux Un Enfant
Я хочу ребенка
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Parce que je me sens seule
Ведь я чувствую себя одинокой
Au milieu de mes meubles
Среди своей мебели
Dans mon appartement
В своей квартире.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Même si mes copines
Даже если подруги
Disent que je déprime
Твердят, что я в депрессии,
Que c'est pas le moment
Что сейчас не время.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Car j'ai besoin qu'on m'aime
Потому что мне нужна любовь,
Même avec mes problèmes
Несмотря на мои проблемы,
Inconditionnellement
Безусловная любовь.
Un deux trois
Раз, два, три,
C'est mieux qu'un petit chat
Это лучше, чем котенок,
Un poisson ou un rat
Рыбка или крыса.
Un enfant
Ребенок.
Un deux trois
Раз, два, три,
Il m'aime il m'aimera
Он любит меня, он будет любить меня,
Et il me comprendra mon enfant
И он поймет меня, мой ребенок.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка.
À mon âge ma mère
В моем возрасте мама,
C'est mon point de repère
Она мой ориентир,
Était déjà maman
Уже была мамой.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка.
Pour le moment les hommes
Пока что мужчины
Croquent pas dans la pomme
Не клюют на мою приманку,
Quand c'est moi qui la tend
Когда я ее предлагаю.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Je me sens incomplète
Я чувствую себя неполноценной,
Je suis une comète
Я как комета
Dans un univers trop grand
В слишком большой вселенной.
Un deux trois
Раз, два, три,
C'est mieux qu'un petit chat
Это лучше, чем котенок,
Un poisson ou un rat
Рыбка или крыса.
Un enfant
Ребенок.
Un deux trois
Раз, два, три,
Il m'aime il m'aimera
Он любит меня, он будет любить меня,
Et il me comprendra mon enfant
И он поймет меня, мой ребенок.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Sans que ça me fatigue
Чтобы это меня не утомляло,
J'ai peur que ça me bride
Боюсь, что это меня ограничит,
Que ça casse mes plans
Разрушит мои планы.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Oui mais pas tout de suite
Да, но не сейчас.
Tu vas un peu trop vite
Ты слишком торопишься,
En besogne mon grand
Мой дорогой.
Je veux un enfant
Я хочу ребенка,
Oui mais pas avec toi
Но не с тобой,
Parce que t'es beau mais très très chiant
Потому что ты красивый, но очень, очень нудный.
J'assumerai pas devant maman
Мне будет стыдно перед мамой.





Writer(s): Julie Chatenay-rivauday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.