Paroles et traduction Pekka - L'insatisfaite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'insatisfaite
Неудовлетворённая
Un
jour
peut-être
que
je
serai
satisfaite
Может
быть,
однажды
я
буду
доволен,
Le
monde
doit
être
beau,
mais
j'ai
pas
mes
lunettes
Мир,
наверное,
прекрасен,
но
я
без
очков.
Je
veux
du
fric
à
jeter
par
les
fenêtres
Хочу
денег,
чтобы
бросать
их
на
ветер,
Même
si
pour
ça
je
dois
abandonner
mes
principes
Даже
если
для
этого
придётся
отказаться
от
своих
принципов.
J'ai
pas
de
moitié
à
vous
présenter
У
меня
нет
половинки,
которую
я
мог
бы
тебе
представить,
Je
me
cramponne
pourtant
pas
à
ma
virginité
Но
я
всё
ещё
не
цепляюсь
за
свою
девственность.
Alors
je
mélange
quotidien
et
songes
Поэтому
я
смешиваю
повседневность
и
мечты,
Moi
"La
vie
en
rose",
je
la
connais
qu'en
CD
«Жизнь
в
розовом
цвете»
я
знаю
только
по
песням.
Quand
il
me
prend
(dans
ses
bras)
Когда
он
обнимает
меня,
Quand
il
me
prend
(dans
ses
bras)
Когда
он
обнимает
меня,
J'attends
toujours
l'amour
Я
всё
ещё
жду
любви.
Un
jour
peut-être
que
je
serai
satisfaite
Может
быть,
однажды
я
буду
доволен,
J'ai
un
job
alimentaire
qui
me
prend
la
tête
У
меня
есть
работа,
которая
меня
просто
кормит,
но
выносит
мне
мозг.
Et
je
m'ennuie,
et
mon
patron
est
un
con
Мне
скучно,
а
мой
босс
— козёл,
Il
mériterait
que
j'incendie
son
caleçon
Он
заслуживает
того,
чтобы
я
сжёг
его
трусы.
Alors
je
mélange
quotidien
et
songes
Поэтому
я
смешиваю
повседневность
и
мечты,
Moi
"La
vie
en
rose",
je
la
connais
qu'en
CD
«Жизнь
в
розовом
цвете»
я
знаю
только
по
песням.
Quand
il
me
prend
(dans
ses
bras)
Когда
он
обнимает
меня,
Quand
il
me
prend
(dans
ses
bras)
Когда
он
обнимает
меня,
J'attends
toujours
l'amour
Я
всё
ещё
жду
любви.
Un
jour
peut-être
que
je
serai
satisfaite
Может
быть,
однажды
я
буду
доволен,
J'ai
rencontré
un
mec
en
écumant
Internet
Я
встретил
парня,
прочёсывая
Интернет.
Il
est
gentil,
j'aurais
pu
tomber
plus
mal
Он
хороший,
я
мог
бы
влюбиться
и
похуже,
Mais
il
est
très
très
éloigné
de
mon
idéal
Но
он
очень
далёк
от
моего
идеала.
Je
suis
enfin
deux,
j'vais
pourtant
pas
mieux
Наконец-то
нас
двое,
но
мне
не
стало
лучше.
Le
monde
doit
être
beau,
mais
j'ouvre
pas
les
yeux
Мир,
наверное,
прекрасен,
но
я
не
открываю
глаза.
Alors
je
mélange
songe
et
quotidien
Поэтому
я
смешиваю
мечты
и
повседневность,
"La
vie
en
rose"
viendra
possiblement
demain
«Жизнь
в
розовом
цвете»,
возможно,
наступит
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Chatenay-rivauday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.