Paroles et traduction Pelageya - Pozarastali Stjozhki-Dorozhki
Pozarastali Stjozhki-Dorozhki
Overgrown Paths and Roads
Позарастали
стежки-дорожки,
Paths
and
roads
have
become
overgrown,
Где
проходили
милого
ножки,
Where
my
darling's
feet
had
once
roamed,
Позарастали
мохом-травою,
Overgrown
with
moss
and
grass,
Где
мы
гуляли,
милый,
с
тобою.
Where
we
strolled,
my
dear,
together
last.
Мы
обнимались,
слезно
прощались,
We
embraced
and
tearfully
said
goodbye,
Помнить
друг
друга
мы
обещались.
Promising
to
remember
each
other
by.
Нет
у
меня
с
той
поры
уж
покоя,
-
Since
then,
I've
known
no
peace
or
ease,
Верно,
гуляет
милый
с
другою.
Surely
my
darling
frolics
with
another,
I
suppose.
Если
забудет,
если
разлюбит,
If
he
forgets,
if
his
love
should
cease,
Если
другую
мил
приголубит,
-
If
he
should
embrace
another,
my
heart
will
not
have
peace,
Я
отомстить
ему
поклянуся,
I
vow
to
avenge
myself
upon
him,
В
речке
глубокой
я
утоплюся.
I
will
drown
myself
in
the
deep
river's
rim.
Птички-певиньи,
правду
скажите,
Songbirds,
tell
me
the
truth,
I
pray,
Весть
про
милого
вы
принесите,
Bring
me
news
of
my
darling,
where
does
he
stay,
Где
ж
милый
скрылся,
где
пропадает?
Where
has
my
love
hidden,
where
does
he
roam?
Бедное
сердце
плачет,
страдает.
My
wretched
heart
weeps
and
grieves,
alone.
Позарастали
стежки-дорожки,
Paths
and
roads
have
become
overgrown,
Где
проходили
милого
ножки,
Where
my
darling's
feet
had
once
roamed,
Позарастали
мохом-травою,
Overgrown
with
moss
and
grass,
Где
мы
гуляли,
милый,
с
тобою.
Where
we
strolled,
my
dear,
together
last.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pesnya Narodnaya, Pelageya Pelageya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.