Paroles et traduction Pelageya - Ой, Да Не Вечер
Ой, Да Не Вечер
Oh, It's Not the Evening
Ой,
да
не
вечер,
да
не
вечер
Oh,
it's
not
the
evening,
it's
not
the
evening
Мне
малым
мало
спалось
I
slept
a
very
little
Мне
малым
мало
спалось
I
slept
a
very
little
Ой,
да
во
сне
привиделось
Oh,
I
had
a
dream
Мне
малым
мало
спалось
I
slept
a
very
little
Ой,
да
во
сне
привиделось
Oh,
I
had
a
dream
Мне
во
сне
привиделось
I
had
a
dream
Будто
конь
мой
вороной
Of
my
black-as-night
steed
Разыгрался,
расплясался
Frollicking,
prancing
Ой,
разрезвился
подо
мной
How
it
galloped
under
me
Ой,
разыгрался,
расплясался
How
it
frollicked,
pranced
Ой,
разрезвился
подо
мной
How
it
galloped
under
me
Ай,
налетели
ветры
злые
Alas,
the
evil
winds
came
Ай,
да
с
восточной
стороны
From
the
eastern
side
Ай,
и
сорвали
чёрну
шапку
Alas,
they
blew
off
my
black
hat
Ой,
с
моей
буйной
головы
From
my
proud
head
Ай,
и
сорвали
чёрну
шапку
Alas,
they
blew
off
my
black
hat
Ой,
с
моей
буйной
головы
From
my
proud
head
А
есаул
догадлив
был
But
the
adjutant
was
quick-witted
Он
сумел
сон
мой
разгадать
He
could
interpret
my
dream
Ой,
пропадёт,
он
говорит
He
said,
"Take
heed"
Твоя
буйна
голова
Your
proud
head
will
perish
Ой,
пропадёт,
он
говорит
He
said,
"Take
heed"
Твоя
буйна
голова
Your
proud
head
will
perish
Ой,
да
не
вечер,
да
не
вечер
Oh,
it's
not
the
evening,
it's
not
the
evening
Мне
малым
мало
спалось
I
slept
a
very
little
Мне
малым
мало
спалось
I
slept
a
very
little
Ой,
да
во
сне
привиделось
Oh,
I
had
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): народные, народная
Album
Тропы
date de sortie
15-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.