Pelé - Esperança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pelé - Esperança




Esperança pelé
Надежда пеле
Basta olhar pro horizonte
Просто посмотрите pro горизонт
Pra uma nova esperança despontar
Ведь новая надежда прорываться
Ohoh ohoh
Ohoh ohoh
Abra os olhos pro futuro
Откройте глаза про будущее
Que outro sol agora irá brilhar
Что еще солнце теперь будет светить
Brasil, brasil
Бразилия, бразилия
A chama está acesa e pronta pra incendiar
Пламя горит и готова зажигать
A alma e o coração
Душа и сердце
Aqui no brasil
Здесь, в бразилии
As nações do mundo prontas pra celebrar
Народы мира готовы, чтоб отпраздновать
Amor e muita paz
Любовь и покой
Unidos somos mais
Штаты мы
E é um novo tempo que a gente avista
И это новое время, что люди ависта
é o povo brasileiro nessa conquista
народ бразильский этом достижение
Que essa brava gente nunca desista
Что это brava людей, никогда не сдавайтесь
Nunca desista
Никогда не сдавайтесь
Nunca desista
Никогда не сдавайтесь
Senhoras e senhores e o mundo inteiro
Дамы и господа, и весь мир,
Sejam muitos bem vindos ao rio de janeiro
Они много добро пожаловать в рио-де-жанейро
Cidade maravilhosa explosão da natureza
Прекрасный город, взрыв природа
gente carinhosa meu deus quanta beleza
Только люди, ласковый мой, бог мой, сколько красоты
Agita sua bendeira cada um do seu país
Качает его bendeira каждой вашей страны
Que é festa brasileira pro mundo ser feliz
Что это-партия бразильской pro миру, быть счастливым
Somos uma torcida com alegria e emoção
Мы только болельщики с радостью и волнением
E esporte é vida acelera coração
И спорт-это жизнь ускоряет сердце
Ta na força e energia isso da pra ver
Re: сила и энергия, что ты для меня-видеть
Em qualquer canto desse planeta
В любом уголке этой планеты
O grito da torcida uh
Крик толпы, uh
é vencer pode crer
бить можно верить
Amor e muita paz
Любовь и покой
Unidos somos mais
Штаты мы
E é um novo tempo que a gente avista
И это новое время, что люди ависта
é o povo brasileiro nessa conquista
народ бразильский этом достижение
Que essa brava gente nunca desista
Что это brava людей, никогда не сдавайтесь
Nunca desista
Никогда не сдавайтесь
Nunca desista
Никогда не сдавайтесь
O maior show da terra eu vou dizer pro mundo inteiro
Самый большой концерт земле, я буду говорить про весь мир
Com muito orgulho como é bom ser brasileiro
С большой гордостью, как хорошо быть бразильская
Cada um faz sua parte está na hora de brilhar
Каждый делает свою часть, пришло время сиять
E mostrar pra essa gente nosso jeito de jogar
И показать, ведь эти люди нас не получается играть
Tem gente de todos os cantos do planeta
Есть люди из всех уголков планеты
Zilhões de bandeiras enfeitando as janelas
Миллиард флаги, украшающие окна
tudo preparado na nação verde e amarelo
Уже тут все готовы в нации зеленый и желтый
Vamos minha gente respeitando a
Давай, ребята, уважая
Todos, mas vamos acreditar no brasil.
Все, но мы будем верить в бразилии.





Writer(s): SERVULO AUGUSTO VIEIRA GONCALVES, EDSON ARANTES DO NASCIMENTO, RURIA DUPRAT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.