Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compré Una Cantina (EN VIVO)
Ich Kaufte Eine Kneipe (LIVE)
No
fue
suficiente
besar
otra
boca
Es
war
nicht
genug,
einen
anderen
Mund
zu
küssen
Me
busque
una
mente
pa'
olvidar
tu
amor
Ich
suchte
mir
einen
Verstand,
um
deine
Liebe
zu
vergessen
No
fue
suficiente
besar
otra
boca
Es
war
nicht
genug,
einen
anderen
Mund
zu
küssen
Compré
una
cantina
para
ahogar
tu
adiós
Ich
kaufte
eine
Kneipe,
um
dein
Lebewohl
zu
ertränken
Ahogando
y
tomando
me
acabo
las
noches
Ertrinkend
und
trinkend
bringe
ich
die
Nächte
hinter
mich
Y
me
acaba
el
llanto
al
amanecer
Und
bei
Sonnenaufgang
hört
mein
Weinen
auf
Creo
que
un
poco
menos
me
ahogando
el
recuerdo
Ich
glaube,
ein
bisschen
weniger
ertränke
ich
die
Erinnerung
Y
vuelvo
a
tratar
de
olvidarte
otra
vez
Und
versuche
wieder,
dich
noch
einmal
zu
vergessen
Y
aunque
presiento
que
jamás
voy
a
olvidarte
Und
obwohl
ich
ahne,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde
Ni
llorándote
el
resto
de
mi
vida
Nicht,
indem
ich
dich
den
Rest
meines
Lebens
beweine
Ni
comiéndome
a
besos
a
mi
amante
Nicht,
indem
ich
meine
Geliebte
mit
Küssen
verschlinge
Ni
tomándome
toda
mi
cantina
Nicht,
indem
ich
meine
ganze
Kneipe
austrinke
Y
aunque
presiento
que
jamás
voy
a
olvidarte
Und
obwohl
ich
ahne,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde
Ni
llorándote
el
resto
de
mi
vida
Nicht,
indem
ich
dich
den
Rest
meines
Lebens
beweine
Ni
comiéndome
a
besos
a
mi
amante
Nicht,
indem
ich
meine
Geliebte
mit
Küssen
verschlinge
Ni
tomándome
toda
mi
cantina
Nicht,
indem
ich
meine
ganze
Kneipe
austrinke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Galindo Galindo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.