Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
sí
ya
están
adentro
Jetzt
sind
sie
wirklich
drin
Lo
anunciaba
Pilo
Huerta
Pilo
Huerta
kündigte
es
an
Y
al
contar
los
diez
segundos
Und
als
die
zehn
Sekunden
zählten
Se
oyó
el
tronar
de
las
puertas
War
das
Krachen
der
Tore
zu
hören
Hicieron
temblar
la
tierra
Sie
ließen
die
Erde
beben
Los
cascos
de
aquellas
bestias
Die
Hufe
jener
Bestien
Recordando
aquel
caballo
Erinnernd
an
jenes
Pferd
En
Maturiti
nombraron
In
Maturiti
nannten
sie
es
Como
el
gato
americano
Wie
die
amerikanische
Katze
Satevo
fue
el
escenario
Satevo
war
die
Bühne
Y
se
llenaron
seis
puertas
Und
sechs
Tore
füllten
sich
Con
los
mejores
caballos
Mit
den
besten
Pferden
Andaba
sembrando
el
miedo
Er
streute
Angst
umher
Un
morito
muy
ligero
Ein
sehr
schneller
Brauner
En
carriles
mexicanos
Auf
mexikanischen
Bahnen
También
en
el
extranjero
Auch
im
Ausland
Y
defendía
la
corona
Und
er
verteidigte
die
Krone
Era
el
campeón
de
Satevo
Er
war
der
Champion
von
Satevo
A
los
coyotes
los
leones
Den
Kojoten
die
Löwen
A
un
cabrón,
cabrón
y
medio
Einem
Bastard,
Bastard
und
eine
Hälfte
Que
bonito
se
vio
el
Golden
Wie
schön
sah
der
Golden
aus
En
la
final
de
Satevo
Im
Finale
von
Satevo
El
alazán
con
landeros
Der
Fuchs
mit
Landeros
Cruzó
la
meta
primero
Überquerte
die
Ziellinie
zuerst
Ni
modo
que
sea
mentira
Kann
ja
nicht
gelogen
sein
Lo
que
con
sus
ojos
miran
Was
ihre
Augen
da
sahen
El
Golden
tumbó
al
Chamán
Der
Golden
warf
den
Schamanen
Y
al
Payaso
el
Superman
Und
den
Clown
den
Superman
Y
hay
muchos
más
en
la
cuadra
Und
es
gibt
noch
mehr
im
Stall
Por
si
alguien
quiere
jugar
Falls
jemand
spielen
will
La
pólvora
nunca
truena
Das
Pulver
knallt
niemals
Si
la
tiene
en
malas
manos
Wenn
es
in
schlechten
Händen
ist
Y
Raúl
López
Laraña
Und
Raúl
López
Laraña
Hace
volar
los
caballos
Lässt
die
Pferde
fliegen
Es
un
pastor
con
talento
Er
ist
ein
Hirte
mit
Talent
Que
se
ha
ganado
el
respeto
Der
sich
Respekt
verdient
hat
Maturiti
millonario
Maturiti,
du
Millionär
Cuántos
quisieran
ganarte
Wie
viele
dich
gerne
schlagen
würden
Y
el
Golden
se
regresó
Und
der
Golden
kehrte
zurück
Con
la
corona
a
su
establo
Mit
der
Krone
zu
seinem
Stall
De
México
es
el
campeón
Von
Mexiko
ist
er
der
Champion
La
estrella
sigue
brillando
Der
Stern
leuchtet
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bustillos Manriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.