Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorada (EN VIVO)
Влюблённая (В ЖИВОМ ВЫПОЛНЕНИИ)
Se
la
pasa
muy
triste
la
muchacha
Совсем
загрустила
наша
девица
Todos
sabemos
ya
lo
que
le
pasa
И
всем
нам
известно,
в
чём
тут
причина
Se
la
pasa
muy
triste
la
muchacha
Совсем
загрустила
наша
девица
Todos
sabemos
ya
lo
que
le
pasa
И
всем
нам
известно,
в
чём
тут
причина
Tan
sólo
se
le
mira
solitaria
Всё
время
одна
она
ходит
Suspirando
y
cabizbaja
Вздыхает,
грустит,
тоскует
Y
sus
calificaciones
Хотя
её
оценки
Lo
que
nunca
están
muy
bajas
Совсем
не
падают
No
quiere
ni
comer
Не
хочет
ни
есть
ей
No
quiere
ni
estudiar
Не
хочет
учиться
Tan
sólo
se
le
ve
Лишь
только
цветы
в
Las
flores
de
su
jardín
Своём
садике
поливать
A
nadie
quiere
ver
Ни
с
кем
не
хочет
быть
Se
encierra
nada
más
Заперлась
одна
En
su
recámara
В
своей
спаленке
Pintando
un
corazón
Рисует
сердца
Flechando
aquí
y
allá
Стрелы
пуская
в
них
Hacer
besos
de
amor
Шлёт
воздушные
поцелуи
Y
le
da
por
llorar
И
плачет
порой
Esos
síntomas
son
Все
эти
знаки
—
Que
la
muchacha
está
enamorada,
enamorada
Что
наша
девица
влюблена,
влюблена
Se
la
pasa
muy
triste
la
muchacha
Совсем
загрустила
наша
девица
Todos
sabemos
ya
lo
que
le
pasa
И
всем
нам
известно,
в
чём
тут
причина
Tan
sólo
se
le
mira
solitaria
Всё
время
одна
она
ходит
Suspirando
y
cabizbaja
Вздыхает,
грустит,
тоскует
Y
sus
calificaciones
Хотя
её
оценки
Lo
que
nunca
están
muy
bajas
Совсем
не
падают
No
quiere
ni
comer
Не
хочет
ни
есть
ей
No
quiere
ni
estudiar
Не
хочет
учиться
Tan
sólo
se
le
ve
Лишь
только
цветы
в
Las
flores
de
su
jardín
Своём
садике
поливать
A
nadie
quiere
ver
Ни
с
кем
не
хочет
быть
Se
encierra
nada
más
Заперлась
одна
En
su
recámara
В
своей
спаленке
Pintando
un
corazón
Рисует
сердца
Flechando
aquí
y
allá
Стрелы
пуская
в
них
Hacer
besos
de
amor
Шлёт
воздушные
поцелуи
Y
le
da
por
llorar
И
плачет
порой
Esos
síntomas
son
Все
эти
знаки
—
Que
la
muchacha
está
enamorada,
enamorada
Что
наша
девица
влюблена,
влюблена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tirzo Camacho Paiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.