Peligro Norteño - Fruta Prohibida (EN VIVO) - traduction des paroles en allemand




Fruta Prohibida (EN VIVO)
Verbotene Frucht (LIVE)
Pasaron los años y yo no sabía
Jahre vergingen und ich wusste nicht
Cuánto te quería hasta que te vi
Wie sehr ich dich liebte, bis ich dich sah
Mi cuerpo anhelaba esas dulces caricias
Mein Körper sehnte sich nach den süßen Zärtlichkeiten
Que siempre me hacías antes de dormir
Die du mir immer vor dem Schlafengehen gegeben hast
Amor, qué ironía, fuiste tan mía
Liebe, welche Ironie, du warst so sehr mein
Y hoy que estás con otro me haces sufrir
Und jetzt, wo du mit einem anderen bist, lässt du mich leiden
Estoy atrapado, no tengo salida
Ich bin gefangen, es gibt keinen Ausweg
Entre lo real y mis fantasías
Zwischen der Realität und meinen Fantasien
Me robas la calma, mi fe está perdida
Du raubst mir die Ruhe, mein Glaube ist verloren
No puedo negarte, eres fruta prohibida
Ich kann dich nicht leugnen, du bist verbotene Frucht
Estoy atrapado, no tengo salida
Ich bin gefangen, es gibt keinen Ausweg
Entre lo real y mis fantasías
Zwischen der Realität und meinen Fantasien
Me robas la calma, mi fe está perdida
Du raubst mir die Ruhe, mein Glaube ist verloren
No puedo negarte, eres fruta prohibida
Ich kann dich nicht leugnen, du bist verbotene Frucht
Amor, qué ironía, fuiste tan mía
Liebe, welche Ironie, du warst so sehr mein
Y hoy que estás con otro me haces sufrir
Und jetzt, wo du mit einem anderen bist, lässt du mich leiden
Estoy atrapado, no tengo salida
Ich bin gefangen, es gibt keinen Ausweg
Entre lo real y mis fantasías
Zwischen der Realität und meinen Fantasien
Me robas la calma, mi fe está perdida
Du raubst mir die Ruhe, mein Glaube ist verloren
No puedo negarte, eres fruta prohibida
Ich kann dich nicht leugnen, du bist verbotene Frucht
Estoy atrapado, no tengo salida
Ich bin gefangen, es gibt keinen Ausweg
Entre lo real y mis fantasías
Zwischen der Realität und meinen Fantasien
Me robas la calma, mi fe está perdida
Du raubst mir die Ruhe, mein Glaube ist verloren
No puedo negarte, eres fruta prohibida
Ich kann dich nicht leugnen, du bist verbotene Frucht





Writer(s): Altagracia Ugalde Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.