Peligro Norteño - No Nos Vamos A Olvidar (EN VIVO) - traduction des paroles en allemand




No Nos Vamos A Olvidar (EN VIVO)
Wir werden uns nicht vergessen (LIVE)
Por las cosas tan preciosas que me das y que te doy
Für die so kostbaren Dinge, die du mir gibst und ich dir gebe
Por las cosas tan hermosas que han nacido entre los dos
Für die so wunderschönen Dinge, die zwischen uns beiden entstanden sind
Por los sueños que sabemos que se van a realizar
Für die Träume, von denen wir wissen, dass sie sich erfüllen werden
Porque si nos ofendemos al final no nos queremos
Denn wenn wir uns beleidigen, wollen wir uns am Ende doch nicht
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a olvidar
Wir werden uns nicht vergessen, wir werden uns nicht vergessen
No nos vamos a dejar aunque se destruya el mundo
Wir werden uns nicht verlassen, selbst wenn die Welt untergeht
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Unsere Liebe muss dauern, bis unser Finale kommt
Vamos a morirnos juntos
Wir werden zusammen sterben
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a dejar
Wir werden uns nicht vergessen, wir werden uns nicht verlassen
Aunque se destruya el mundo
Selbst wenn die Welt untergeht
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Unsere Liebe muss dauern, bis unser Finale kommt
Vamos a morirnos juntos
Wir werden zusammen sterben
me has dado la ternura que jamás nadie me dio
Du hast mir die Zärtlichkeit gegeben, die mir nie jemand gab
Yo te adoro con dulzura de mi amante corazón
Ich bete dich an mit der Süße meines liebenden Herzens
Es por eso y tantas cosas que sentimos al amar
Deshalb und wegen so vielen Dingen, die wir beim Lieben fühlen
Porque somos diferentes al criterio de otras gentes
Weil wir anders sind als die Ansicht anderer Leute
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a olvidar
Wir werden uns nicht vergessen, wir werden uns nicht vergessen
No nos vamos a dejar aunque se destruya el mundo
Wir werden uns nicht verlassen, selbst wenn die Welt untergeht
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Unsere Liebe muss dauern, bis unser Finale kommt
Vamos a morirnos juntos
Wir werden zusammen sterben
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a dejar
Wir werden uns nicht vergessen, wir werden uns nicht verlassen
Aunque se destruya el mundo
Selbst wenn die Welt untergeht
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Unsere Liebe muss dauern, bis unser Finale kommt
Vamos a morirnos juntos
Wir werden zusammen sterben





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera, Rosendo Montiel Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.