Peligro Norteño - No Nos Vamos A Olvidar (EN VIVO) - traduction des paroles en russe




No Nos Vamos A Olvidar (EN VIVO)
Мы не забудем друг друга (В ЖИВОМ ВЫПОЛНЕНИИ)
Por las cosas tan preciosas que me das y que te doy
За те драгоценные вещи, что даёшь ты мне и даю я
Por las cosas tan hermosas que han nacido entre los dos
За те прекрасные чувства, что родились между нами
Por los sueños que sabemos que se van a realizar
За те мечты, что мы знаем, что сбудутся непременно
Porque si nos ofendemos al final no nos queremos
Ведь если и обидимся, в конце всё равно мы любим друг друга
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a olvidar
Мы не забудем друг друга, мы не забудем друг друга
No nos vamos a dejar aunque se destruya el mundo
Мы не расстанемся, даже если разрушится мир
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Наша любовь будет длиться, и когда придёт наш конец
Vamos a morirnos juntos
Мы умрём вместе с тобой
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a dejar
Мы не забудем друг друга, мы не расстанемся
Aunque se destruya el mundo
Даже если разрушится мир
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Наша любовь будет длиться, и когда придёт наш конец
Vamos a morirnos juntos
Мы умрём вместе с тобой
me has dado la ternura que jamás nadie me dio
Ты дала мне нежность, которую никто никогда не давал
Yo te adoro con dulzura de mi amante corazón
Я обожаю тебя с нежностью моего любящего сердца
Es por eso y tantas cosas que sentimos al amar
Вот почему и стольких других вещей, что мы чувствуем, любя
Porque somos diferentes al criterio de otras gentes
Ведь мы другие, не такие, как мнение других людей
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a olvidar
Мы не забудем друг друга, мы не забудем друг друга
No nos vamos a dejar aunque se destruya el mundo
Мы не расстанемся, даже если разрушится мир
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Наша любовь будет длиться, и когда придёт наш конец
Vamos a morirnos juntos
Мы умрём вместе с тобой
No nos vamos a olvidar, no nos vamos a dejar
Мы не забудем друг друга, мы не расстанемся
Aunque se destruya el mundo
Даже если разрушится мир
Nuestro amor ha de durar al llegar nuestro final
Наша любовь будет длиться, и когда придёт наш конец
Vamos a morirnos juntos
Мы умрём вместе с тобой





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera, Rosendo Montiel Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.