Paroles et traduction Pell - Morning Light
Arrived
in
a
school
bus
but
it
wasn't
yellow
Приехал
на
школьном
автобусе,
но
он
не
был
желтым.
And
if
you
show
a
few
bucks
we
can
ride
together
И
если
ты
покажешь
пару
баксов,
мы
сможем
прокатиться
вместе.
Get
it
lost,
smelling
like
I
sat
by
the
exhaust
Пропади
оно
пропадом,
пахнущее
так,
будто
я
сидел
у
выхлопной
трубы.
I'm
taxing
because
the
gas
I'm
sharing
inside
them
all
Я
облагаю
налогом
потому
что
газ
которым
я
делюсь
внутри
них
всех
Virgin
to
what
I'm
serving,
them
brothers
can't
hit
at
all
По
сравнению
с
тем,
чему
я
служу,
эти
братья
вообще
не
умеют
бить.
Her
feelings
with
what
I
really
told
them
to
laugh
it
off
Ее
чувства
к
тому,
что
я
действительно
сказал
им,
чтобы
они
посмеялись
над
этим.
Now
my
conscience
in
the
condom
while
taking
my
jacket
off
Теперь
моя
совесть
в
презервативе,
когда
я
снимаю
куртку.
But
I
mend
it
before
the
seasons,
I
spring
it
before
she
fall
Но
я
чиню
ее
прежде,
чем
сменяются
времена
года,
я
вскрываю
ее
до
того,
как
она
упадет.
Costco
where
my
feelings
left,
shopping
for
her
sentiment
Костко,
где
остались
мои
чувства,
покупал
ее
чувства.
I
rode
her
in
and
out
but
never
to
rekindle
it
Я
катался
на
ней
туда
и
обратно,
но
так
и
не
смог
разжечь
пламя.
We
drunk,
I
can't
remember
it,
so
sorry
for
embarrassment
Мы
напились,
я
не
помню
этого,
так
что
извини
за
неловкость
You'll
never
find
better,
ain't
no
sense
comparing
it
Ты
никогда
не
найдешь
лучшего,
нет
смысла
сравнивать
это.
Got
work
in
an
hour
but
you
wanna
stay
longer
У
меня
работа
через
час
но
ты
хочешь
остаться
подольше
Covers
wrapped
around
you,
that's
the
only
thing
on
you
Одеяла,
обернутые
вокруг
тебя,
- это
единственное,
что
на
тебе
есть.
Yupi-ka-yey,
let
you
ride
it
all
summer
Юпи-ка-йей,
я
позволю
тебе
кататься
на
нем
все
лето.
Then
we
go
our
separate
ways
fantasizing
about
the
moment
Затем
мы
расходимся
в
разные
стороны,
фантазируя
об
этом
моменте.
Yeah,
fantasizing
about
that
Да,
я
фантазирую
об
этом.
Yeah,
fantasizing
about
that
Да,
я
фантазирую
об
этом.
Yeah,
fantasizing
about
the
moment
Да,
я
фантазирую
об
этом
моменте.
And
I
stay
right
by
your
side
tonight
И
этой
ночью
я
останусь
рядом
с
тобой.
Until
we
both
see
the
morning
light
Пока
мы
оба
не
увидим
утренний
свет.
And
I
know
that
all
we
did
was
gone
И
я
знаю,
что
все,
что
мы
делали,
пропало.
But
baby
girl,
I
just
can't
get
enough
of
your
love
Но,
малышка,
я
просто
не
могу
насытиться
твоей
любовью.
Of
your
love
Твоей
любви.
Of
your
love
Твоей
любви.
Of
your
love
Твоей
любви.
Getting
lost
in
thought,
mimicking
the
covers
Теряюсь
в
мыслях,
подражая
обложкам.
Getting
drenched
in
sweat,
girl,
you
smooth
as
butter
Вся
мокрая
от
пота,
девочка,
ты
гладкая,
как
масло.
Took
a
chance
with
romance,
I'm
the
lucky
number
Я
рискнул
с
романтикой,
я-счастливое
число.
Accepting
is
a
challenge
but
denying
is
even
tougher
Принять-это
вызов,
но
отрицать
еще
сложнее.
So
now
we
in
a
faze
where
anything
could
change
Так
что
теперь
мы
находимся
в
состоянии,
когда
все
может
измениться.
Like
any
sudden
movement
is
a
danger
to
my
game
Как
будто
любое
резкое
движение
опасно
для
моей
игры.
I
would
leave
it
open-ended
but
you
scared
to
take
the
rains
Я
бы
оставил
его
открытым,
но
ты
боишься
принять
дождь.
So
I'm
going
for
the
distance,
shoot
for
six
like
Reggie
Rain
Так
что
я
иду
на
дистанцию,
стреляю
за
шесть,
как
Реджи
Рейн.
Take
your
time,
I
won't
complain,
we
need
to
breathe
again
Не
торопись,
я
не
буду
жаловаться,
нам
нужно
снова
дышать.
And
the
way
I
chopped
to
school
you'd
swear
I
made
the
remix
И
то,
как
я
ходил
в
школу,
ты
бы
поклялся,
что
я
сделал
ремикс.
Seen
you
in
my
fantasies
but
girl,
you
flew
from
Phoenix
Я
видел
тебя
в
своих
фантазиях,
но,
девочка,
ты
прилетела
из
Феникса
Just
to
make
a
little
money
working
at
the
cleaners
Только
для
того,
чтобы
немного
подзаработать,
работая
в
уборщице.
Goddamn,
cold
world
but
it's
warm
in
the
bed
Проклятый,
холодный
мир,
но
в
постели
тепло.
You
think
I'm
crazy,
I
should
stop
while
I'm
ahead
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
я
должен
остановиться,
пока
я
впереди.
Cause
my
curiosity
has
got
the
cat
between
my
legs
Потому
что
мое
любопытство
зажало
кота
у
меня
между
ног
And
I
know
that
you
just
wanna
hear
me
beg
so
listen
up
И
я
знаю
что
ты
просто
хочешь
услышать
как
я
умоляю
так
что
слушай
внимательно
Just
listen
up
Просто
послушай.
Yeah,
just
listen
up
Да,
просто
слушай
внимательно
Yeah,
I
ain't
had
enough
Да,
я
еще
не
сыт
по
горло.
And
I
stay
right
by
your
side
tonight
И
этой
ночью
я
останусь
рядом
с
тобой.
Until
we
both
see
the
morning
light
Пока
мы
оба
не
увидим
утренний
свет.
And
I
know
that
all
we
did
was
gone
И
я
знаю,
что
все,
что
мы
делали,
пропало.
But
baby
girl,
I
just
can't
get
enough
of
your
love
Но,
малышка,
я
просто
не
могу
насытиться
твоей
любовью.
Of
your
love
Твоей
любви.
Of
your
love
Твоей
любви.
Of
your
love
Твоей
любви.
Sucker
for
my
face,
you've
been
sucking
it
for
days
Сосунок
для
моего
лица,
ты
сосал
его
уже
несколько
дней.
Know
that
I'm
exaggerating
Знай,
что
я
преувеличиваю.
Still
in
second
place
to
the
music
that
we
make
Все
еще
на
втором
месте
по
сравнению
с
музыкой,
которую
мы
делаем.
See
the
truth
when
we
lay
naked
Узри
истину,
когда
мы
лежим
обнаженные.
I
know,
feeling
good
vibrations
Я
знаю,
чувствую
хорошие
вибрации.
Let
to
go
your
inhibitions
Отпусти
свои
запреты
Run
off,
tell
your
girlfriends
you'll
be
late
Беги,
скажи
своим
подружкам,
что
опоздаешь.
They
tell
me
time
is
precious
so
let's
not
waste
it
Мне
говорят,
что
время
дорого,
так
что
давай
не
будем
тратить
его
впустую.
Let's
not
waste
it
Давай
не
будем
тратить
его
впустую
Let's
not
waste
it
Давай
не
будем
тратить
его
впустую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Thomas Pellerin, Tomas Barfod, Jeppe Kjellberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.