Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
put
my
shit
on
airplane
mode
Muss
meine
Sachen
auf
Flugmodus
stellen
Tear
stains
on
your
sweatshirt
Tränenflecken
auf
deinem
Sweatshirt
Crybaby
ever
since
birth
Heulsuse
seit
Geburt
Hard
hit
by
the
home
run
Hart
getroffen
vom
Homerun
Make
sure
that
you
tie
your
cleats
first
Stell
sicher,
dass
du
zuerst
deine
Schnürsenkel
bindest
Laced
on
the
insides
Innen
geschnürt
So
high
that
your
tongue
don't
even
work
So
high,
dass
deine
Zunge
nicht
mal
mehr
funktioniert
Late
nights
lay
awake
memories
get
erased
and
Späte
Nächte,
liege
wach,
Erinnerungen
werden
gelöscht
und
This
where
you
don't
want
to
be
Hier
willst
du
nicht
sein
But
your
too
selfish
to
leave
Aber
du
bist
zu
egoistisch,
um
zu
gehen
Cause
and
effect,
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
Safe
at
third
base,
in
the
lead
Sicher
an
der
dritten
Base,
in
Führung
Swung
after
sweet
misery
Geschlagen
nach
süßem
Elend
Cause
and
effect,
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
Talk
shit
cause
of
regrets
Rede
Scheiße
wegen
Bedauerns
Apologize
if
the
verse
might
seems
stressed
Entschuldige
dich,
wenn
der
Vers
gestresst
erscheint
Email
after
email,
some
days
too
much
I
don't
even
check
E-Mail
nach
E-Mail,
manche
Tage
zu
viel,
ich
schaue
nicht
mal
nach
What
I'm
worth
cause
the
work
make
street
sweat
Was
ich
wert
bin,
denn
die
Arbeit
bringt
Straßenschweiß
So
hot
you
gon
barely
need
a
v-neck
So
heiß,
du
wirst
kaum
ein
V-Ausschnitt
brauchen
Game
changed
in
my
lane,
got
me
caught
up
in
the
web,
surf
the
internet
Das
Spiel
hat
sich
in
meiner
Spur
verändert,
hat
mich
im
Netz
gefangen,
surfe
im
Internet
And
you
might
see
what
I
mean,
try
to
tell
me,
talking
sheep
Und
du
könntest
sehen,
was
ich
meine,
versuch
mir
zu
erzählen,
redest
wie
ein
Schaf
When
a
hook
and
a
dream
make
life
feel
free,
whats
money
(money)?
Wenn
ein
Hook
und
ein
Traum
das
Leben
frei
fühlen
lassen,
was
ist
Geld
(Geld)?
Safe
at
third
base,
in
the
lead
Sicher
an
der
dritten
Base,
in
Führung
Swung
after
sweet
misery
Geschlagen
nach
süßem
Elend
Cause
and
effect
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
With
a
verse
and
a
dream
Mit
einem
Vers
und
einem
Traum
Yeah,
right,
uh
Ja,
richtig,
äh
Still
climbing
we
ain't
gotta
see
the
peak
yet
Steigen
immer
noch,
wir
müssen
den
Gipfel
noch
nicht
sehen
Know
I'm
getting
closer,
will
my
idols
show
me
respect?
Weiß,
ich
komme
näher,
werden
meine
Idole
mir
Respekt
zeigen?
Know
I'm
getting
older,
I
try
to
run
from
regret
Weiß,
ich
werde
älter,
ich
versuche
vor
Bedauern
wegzulaufen
See
me
with
the
bottle,
I
just
tell
them
it's
a
reflex
Siehst
mich
mit
der
Flasche,
ich
sage
ihnen
nur,
es
ist
ein
Reflex
You
know
me,
live
fast,
sip
slow
Du
kennst
mich,
lebe
schnell,
trinke
langsam
Move
faster,
sip
more
Bewege
mich
schneller,
trinke
mehr
Hydroplane
to
my
goals
Hydroplane
zu
meinen
Zielen
Airplane
to
the
coast
Flugzeug
zur
Küste
Where
love
is
never
shown
Wo
Liebe
nie
gezeigt
wird
All
I
do
is
live
it,
but
I'm
God
to
my
bros
Alles,
was
ich
tue,
ist
es
zu
leben,
aber
ich
bin
Gott
für
meine
Kumpels
Guess
I
got
half
of
what
I
asked
for
Ich
schätze,
ich
habe
die
Hälfte
von
dem
bekommen,
wonach
ich
gefragt
habe
But
ain't
afraid
to
work
so
I
could
have
more
Aber
ich
habe
keine
Angst
zu
arbeiten,
damit
ich
mehr
haben
kann
Pulling
up
my
sleeves
(sleeves,
yeah)
Kremple
meine
Ärmel
hoch
(Ärmel,
ja)
Safe
at
third
base,
in
the
lead
Sicher
an
der
dritten
Base,
in
Führung
Swung
after
sweet
misery
Geschlagen
nach
süßem
Elend
Cause
and
effect
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
With
a
verse
and
a
dream
Mit
einem
Vers
und
einem
Traum
Tear
stains
on
your
sweatshirt
Tränenflecken
auf
deinem
Sweatshirt
Crybaby
ever
since
birth
Heulsuse
seit
Geburt
Hard
hit
by
the
home
run
Hart
getroffen
vom
Homerun
Make
sure
that
you
tie
your
cleats
first
Stell
sicher,
dass
du
zuerst
deine
Schnürsenkel
bindest
Laced
on
the
insides
Innen
geschnürt
So
high
that
your
tongue
don't
even
work
So
high,
dass
deine
Zunge
nicht
mal
mehr
funktioniert
Late
nights
lay
awake
memories
get
erased
and
Späte
Nächte,
liege
wach,
Erinnerungen
werden
gelöscht
und
This
where
you
don't
want
to
be
Hier
willst
du
nicht
sein
But
your
too
selfish
to
leave
Aber
du
bist
zu
egoistisch,
um
zu
gehen
Cause
and
effect,
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
Safe
at
third
base,
in
the
lead
Sicher
an
der
dritten
Base,
in
Führung
Swung
after
sweet
misery
Geschlagen
nach
süßem
Elend
Cause
and
effect
let
it
breathe
Ursache
und
Wirkung,
lass
es
atmen
With
a
verse
and
a
dream
Mit
einem
Vers
und
einem
Traum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Pellerin, Alexander Manzano
Album
Limbo
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.