PelleK - Ave Maria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PelleK - Ave Maria




Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria, maiden mild
Аве Мария, дева кроткая,
Oh, listen to a maiden's prayer
О, услышь мольбу мою,
For thou canst hear amid the wild
Ты слышишь даже в дикой чаще,
'Tis thou, 'tis thou canst save amid, despair
Ты, только ты спасешь меня в отчаянье моем.
We slumber safely 'til the morrow
Мы мирно спим до утра,
Though we've by man outcast reviled
Хоть люди нас отвергли и хулили,
Oh maiden, see a maiden's sorrow
О, дева, узри девичью печаль,
Oh mother, hear a suppliant child
О, Матерь, услышь молящего дитя.
Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria gratia plena
Аве Мария, gratia plena
Maria gratia plena
Мария, gratia plena
Maria gratia plena
Мария, gratia plena
Ave ave dominus, dominus tecum
Аве, аве, Dominus, Dominus tecum
The murky cavern's air so heavy
В пещере мрачной воздух тяжкий
Shall breathe of balm if thou hast smiled
Наполнится бальзамом, если ты улыбнешься,
Oh maiden, hear a maiden pleadin'
О, дева, услышь мольбу мою,
Oh Mother, hear a suppliant child
О, Матерь, услышь молящего дитя.
Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria
Аве Мария





Writer(s): Charles Gounod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.