Paroles et traduction Pelo D Ambrosio - Como Te Quito de Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Quito de Mi Corazón
Как вырвать тебя из сердца
He
sentido
tu
fragancia
Я
снова
чувствую
твой
аромат
Una
vez
más
en
mi
habitación
В
своей
комнате
Tu
silueta
se
presenta
Твой
силуэт
появляется
Una
vez
más
en
mi
habitación
Снова
в
моей
комнате
Pensaba
que
yo,
que
yo,
que
yo
Я
думал,
что
я,
что
я,
что
я
Era
el
que
nunca
perdía
Никогда
не
проигрываю
El
que
siempre
se
llevaba
la
victoria
en
el
amor
Что
всегда
одерживал
победу
в
любви
He
perdido
la
batalla
Я
проиграл
битву
He
llorado
con
tus
fotos
Я
плакал,
глядя
на
твои
фото
Debo
ser
honesto
Должен
быть
честным
Esta
vez
perdí
На
этот
раз
я
проиграл
¿Cómo
te
quito
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
своего
сердца?
¿Cómo
te
arranco
de
mi
piel?
Как
стереть
тебя
со
своей
кожи?
Eres
la
sombra
de
mi
alma
Ты
тень
моей
души
Eres
la
luz
de
mi
oscuridad
Ты
свет
моей
тьмы
Pensaba
que
yo,
que
yo,
que
yo
Я
думал,
что
я,
что
я,
что
я
Era
el
que
nunca
perdía
Никогда
не
проигрываю
El
que
siempre
se
llevaba
la
victoria
en
el
amor
Что
всегда
одерживал
победу
в
любви
He
mirado
el
horizonte
Я
смотрел
на
горизонт
Con
la
esperanza
que
regreses
В
надежде,
что
ты
вернешься
Nunca
estás
Тебя
никогда
нет
¿Cómo
te
quito
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
своего
сердца?
¿Cómo
te
arranco
de
mi
piel?
Как
стереть
тебя
со
своей
кожи?
Aún
no
entiendo
¿cómo
vivo?
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
я
живу
Aún
no
paro
de
llorar
Я
до
сих
пор
не
перестаю
плакать
¿Cómo
te
quito
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
своего
сердца?
No
lo
sé,
no
lo
sé
Я
не
знаю,
я
не
знаю
¿Cómo
te
arranco
de
mi
piel?
Как
стереть
тебя
со
своей
кожи?
¿Cómo
te
quito
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
своего
сердца?
¿Cómo
te
arranco?
Как
стереть
тебя
De
mi
piel,
de
mi
piel
Со
своей
кожи,
со
своей
кожи
Eres
la
luz
de
mi
oscuridad
(Oh-ohh)
Ты
свет
моей
тьмы
(О-ох)
Eres
la
sombra
de
mi
alma
Ты
тень
моей
души
¿Cómo
te
quito
de
mi
corazón?
Как
вырвать
тебя
из
своего
сердца?
¿Cómo
te
arranco?
Как
стереть
тебя
De
mi
piel,
de
mi
piel
Со
своей
кожи,
со
своей
кожи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio D'ambrosio Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.