Pelo D'Ambrosio - Acabas Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelo D'Ambrosio - Acabas Conmigo




Acabas Conmigo
You Finish Me
He encontrado en el campo la flor más bonita
I found the most beautiful flower in the countryside
He encontrado en la vida la luz de mi alma
I found the light of my soul in life
Tu mirada me atrapa
Your gaze ensnares me
Tu sonrisa me mata
Your smile kills me
Y la forma tan linda que tienes de hablar
And the such a beautiful way that you have of speaking
Lo que llevaba guardado, has despertado
What I had kept hidden, you have awakened
Los días de alegría que mi alma aclamaba
The days of joy that my soul was crying out for
Mis poemas se agotan
My poems are running out
Y mis versos tropiezan
And my verses stumble
Y tu bella sonrisa ilumina el cielo
And your beautiful smile lights up the sky
Tus ojitos, luz de mi camino
Your eyes, the light of my path
Y tu boquita, miel de mis labios
And your little mouth, the honey of my lips
Acabas conmigo
You finish me
Cuando solo me miras
When you just look at me
Cuando solo caminas
When you just walk
Acabas conmigo
You finish me
(Ay, ya-ya-yay, amor)
(Oh, yeah-yeah-yay, love)
Acabas conmigo
You finish me
Con tan solo un gesto
With just a gesture
Derribas mi orgullo y también mi mirada
You tear down my pride and also my gaze
(Ay, ya-ya-yay, amor)
(Oh, yeah-yeah-yay, love)
He encontrado en el campo la flor más bonita
I found the most beautiful flower in the countryside
He encontrado en la vida la luz de mi alma
I found the light of my soul in life
Tu mirada me atrapa
Your gaze ensnares me
Tu sonrisa me mata
Your smile kills me
Y la forma tan linda que tienes de hablar
And the such a beautiful way that you have of speaking
Tus ojitos, luz de mi camino
Your eyes, the light of my path
Y tu boquita, miel de mis labios
And your little mouth, the honey of my lips
Acabas conmigo
You finish me
Cuando solo me miras
When you just look at me
Cuando solo caminas
When you just walk
Acabas conmigo
You finish me
(Ay, ya-ya-yay, amor)
(Oh, yeah-yeah-yay, love)
Acabas conmigo
You finish me
Con tan solo un gesto
With just a gesture
Derribas mi orgullo y también mi mirada
You tear down my pride and also my gaze
(Ay, ya-ya-yay, amor)
(Oh, yeah-yeah-yay, love)
(Acabas conmigo), ay acabas conmigo
(You finish me), oh you finish me
(Acabas conmigo), cuando solo me miras
(You finish me), when you just look at me
(Acabas conmigo), cuando solo me miras
(You finish me), when you just look at me
(Acabas conmigo)
(You finish me)
(Acabas conmigo)
(You finish me)
Lo que llevaba guardado
What I had kept hidden
lo has despertado
You have awakened it
(Acabas conmigo)
(You finish me)
(Acabas conmigo)
(You finish me)
(Acabas...)
(You fini...)





Writer(s): Sergio D'ambrosio Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.