Pelo Madueño feat. Pamela Rodriguez - Soledad (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelo Madueño feat. Pamela Rodriguez - Soledad (En Vivo)




Soledad (En Vivo)
Soledad (Live)
Señora soledad,
Lady loneliness,
Me atrapas otra vez
You've got me once again
Soledad, sin dejar un sitio para mí, para respirar
Loneliness, leaving no place for me to breathe
Siento tu mano en mí, soledad
Loneliness, I feel your hand on me
Y me haces olvidar
And you make me forget
Que el amor nunca puede compartir tu fatal fidelidad
That love could never share your deadly faithfulness
Y sabes que sigo evitando tu mirada
And you know I still run away from your eyes
Tus ojos persigo ya no me expliques nada
Your eyes that haunt me, don't tell me more
Mata el ansia, soledad
Kill the yearning, loneliness
Me embriago entre tus redes
I'm getting drunk in your web
Tu presencia me alivia
Your presence makes me feel better
Me empuja, me condena, me embruja una y otra vez
You push me, you condemn me, you bewitch me over and over again
Llegué a sentirme solo ignorándote ayer, Soledad, no estoy solo, vivo con tu ausencia en mi piel
I even felt alone ignoring you yesterday, Loneliness, I'm not alone, I live with your absence in my skin
Me burlo tu risa, me hace esclavo de tu prisa,
I laugh at your laugh, it makes me a slave to your rush
Tropiezo, me besas, me enredo soy tu presa
I stumble, you kiss me, I get tangled up, I'm your prey
Besos siempre hasta el final
Kisses forever
Porque sin ti, soledad, yo no seria nada sin ti
Because without you, loneliness, I wouldn't be anything
Y sin mi soledad que sería de ti
And without my loneliness, what would become of you?
Porque sin ti soledad yo no seria nada sin ti... soledad
Because without you loneliness I wouldn't be anything
Aunque nunca se note,
Although it may never be noticed,
que siempre estaremos tan solos al comienzo al medio y al final y que más da
I know that we will always be so lonely at the beginning, middle and end and so what if
Tus pasos y los míos, este torpe andar Tantos ruidosos silencios tus palabras tejiendo hilos de azar
Your steps and mine, this clumsy walk, so many noisy silences, your words weaving threads of chance
De pronto al suelo encuentro una mirada
Suddenly, on the ground, I find a look
Me burlo te ries que sin ti soy nada
I laugh, you laugh, I know that without you I'm nothing
Llévame a tu rincón desierto
Take me to your deserted corner
Porque sin ti soledad yo no seria nada sin ti
Because without you, loneliness, I wouldn't be anything
Y sin mi soledad que sería de ti
And without my loneliness, what would become of you?
Porque sin ti soledad yo no seria nada sin ti
Because without you loneliness I wouldn't be anything
Y sin mi soledad que sería de ti
And without my loneliness, what would become of you?
(Seguiría sintiendo nada)
(I will still feel nothing)
(Estrechas las palabras)
(You narrow down the words)
Soledad
Loneliness





Writer(s): Jorge Enrique Chafey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.