Pelo Madueño - El Día en Que Te Vi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelo Madueño - El Día en Que Te Vi




El Día en Que Te Vi
The Day I Saw You
El día en que te vi pensando esperando el metro de las diez
The day I saw you lost in thought, waiting for the 10 o'clock metro,
Me pregunté si el destino me la estaría jugando otra vez
I wondered if fate was playing another trick on me.
El día en que te vi flotando me enamore de ti
The day I saw you floating, I fell in love with you.
Y quieras o no quieras hoy estoy aquí
Whether you like it or not, today I'm here.
Será que el tiempo misterioso agonizaba en nuestra piel
Could it be that time, in its mystery, was dying on our skin?
Cantando quiero decir lo que ese día me atreví a sentir
Singing, I want to express what that day I dared to feel.
El día en que te vi pensando se me incendiaba el corazón
The day I saw you lost in thought, my heart was set ablaze.
Menuda estupidez, absurda vocación
What a foolish thing, a ridiculous calling.
El día en que te vi flotando sobre este mundo charlatán
The day I saw you floating above this gossipy world,
Eras una quimera, eras la aguja en el pajar
You were a fantasy, a needle in a haystack.
Será que el tiempo misterioso agonizaba en nuestra piel
Could it be that time, in its mystery, was dying on our skin?
Cantando quiero decir lo que ese día me atreví a sentir
Singing, I want to express what that day I dared to feel.





Writer(s): Jorge Enrique Madueño Vizurraga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.