Pelo Madueño - Noche Sin Cura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pelo Madueño - Noche Sin Cura




Noche Sin Cura
Ночь без исцеления
Noche sin cura, atormentada
Ночь без исцеления, мучительная,
Déjame aquí desierto
Оставляет меня здесь опустошенным.
Luna que ríes enajenada
Луна, безумно смеющаяся,
Entra en mi techo abierto
Проникает под мою открытую крышу.
Ven, dispara al corazón
Приди, выстрели в сердце,
Que esta noche es eterna
Ведь эта ночь вечна,
Y no vuelve a salir el sol
И солнце больше не взойдет.
Ven, dispara que este amor
Приди, выстрели, ведь эта любовь
Vive y muere de melancolía
Живет и умирает от меланхолии.
Vuelve a casa
Вернись домой.
Mujer desnuda que te ocultabas
Нагая женщина, что ты скрывала
En tu mirada espero
В твоем взгляде я жду,
Locura quieta, enamorada
Тихое безумие, влюбленное,
Adivinarte quiero
Хочу тебя разгадать.
Ven, dispara al corazón
Приди, выстрели в сердце,
Que esta noche es eterna
Ведь эта ночь вечна,
Y no vuelve a salir el sol
И солнце больше не взойдет.
Ven, dispara que este amor
Приди, выстрели, ведь эта любовь
Vive y muere de melancolía
Живет и умирает от меланхолии.
Vuelve a casa
Вернись домой.
Vuelve a casa el amor que un día
Вернись домой, любовь, что однажды
Vuelve a casa de melancolía
Вернись домой из меланхолии.
Vuelve a casa el amor que un día
Вернись домой, любовь, что однажды
Vuelve a casa de melancolía
Вернись домой из меланхолии.





Writer(s): Jorge Enrique Madueño Vizurraga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.