Pelo Madueño - Nuestro Secreto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pelo Madueño - Nuestro Secreto




Nuestro Secreto
Наш секрет
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, что ты хранишь со мной,
Nadie lo sabra,
Никто не узнает,
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad.
Вечную бесконечность.
Yo te aseguro nunca dire nada
Я гарантирую, что никогда не расскажу о том,
De lo que paso
Что между нами было,
No te preocupes
Не волнуйся,
Y que todo lo nuestro queda entre tu y yo
И все наше останется только между тобой и мной
(Joaquin Sabina)
(Хоакин Сабина)
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, что ты хранишь со мной,
Nadie lo sabra, (nadie lo sabra)
Никто не узнает, (никто не узнает)
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad (una eternidad)
Вечную бесконечность (вечную бесконечность)
Yo te aseguro nunca dire nada
Я гарантирую, что никогда не расскажу о том,
De lo que paso (nunca dire nada de lo que paso)
Что между нами было (никогда не расскажу о том, что между нами было)
Y no te preocupes
И не волнуйся,
Que todo lo nuestro queda entre tu y yo
И все наше останется только между тобой и мной
(Pelo Madueño)
(Пело Мадуэньо)
Nadie sabra
Никто не узнает,
Que tu pecho
Как рядом с твоей грудью
Juntito al mio a latido
Стучало мое сердце,
Que, disfrutamos instantes
Как мы наслаждались мгновениями
De facinante dulzura
Очаровательной нежности,
Nunca dire q hubo noches
Никогда не скажу, что были ночи,
Que te adore con locura
Когда я боготворил тебя и терял рассудок,
Nadie sabras que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Borracha de amor, me quede dormido
Я заснул, опьяненный любовью,
(Joaquin Sabina)
(Хоакин Сабина)
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, что ты хранишь со мной,
Nadie lo sabra, (nadie lo sabra)
Никто не узнает, (никто не узнает)
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad (una eternidad)
Вечную бесконечность (вечную бесконечность)
Yo te aseguro nunca dire nada
Я гарантирую, что никогда не расскажу о том,
De lo que paso (nunca dire nada de lo que paso)
Что между нами было (никогда не расскажу о том, что между нами было)
Y no te preocupes
И не волнуйся,
Que todo lo nuestro queda entre tu y yo
И все наше останется только между тобой и мной
(Pelo Madueño)
(Пело Мадуэньо)
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, что ты хранишь со мной,
Nadie lo sabra,
Никто не узнает,
Este secreto seguira escondido
Этот секрет останется скрытым
Una eternidad no no
Вечную бесконечность, нет, нет
Yo te aseguro nunca dire nada
Я гарантирую, что никогда не расскажу о том,
De lo que paso
Что между нами было,
Y no te preocupes
И не волнуйся,
Que todo lo nuestro queda entre tu y yo
И все наше останется только между тобой и мной
Nadie sabra
Никто не узнает,
Que tu pecho
Как рядом с твоей грудью
Juntito al mio a latido
Стучало мое сердце,
Que, disfrutamos instantes
Как мы наслаждались мгновениями
De facinante dulzura
Очаровательной нежности,
Nunca dire q hubo noches
Никогда не скажу, что были ночи,
Que te adore con locura
Когда я боготворил тебя и терял рассудок,
Nadie sabras que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Borracha de amor, me quede dormido
Я заснул, опьяненный любовью,
Me quede
Заснул
(Joaquin Sabina)
(Хоакин Сабина)
Me quede me quede dormido
Заснул, заснул
Me quede dormido
Заснул
(Joaquin Sabina)
(Хоакин Сабина)
Me quede me quede dormido
Заснул, заснул
(Pelo Madueño)
(Пело Мадуэньо)
Me quede dormido no no no
Заснул, нет, нет, нет
(Pelo Madueño)
(Пело Мадуэньо)
Este secreto que tienes conmigo
Этот секрет, что ты хранишь со мной,
Nadie lo sabra,
Никто не узнает,
Seguira escondido
Останется скрытым
Una eternidad
Вечную бесконечность
(Pelo Madueño)
(Пело Мадуэньо)
Me quede dormido
Заснул
En tus brazos borrachos de amor
В твоих объятиях, опьяненный любовью
Oye camaron que se duerme se lo lleva la corriente
Эй, креветка, кто спит - того уносит течение
Me quede dormido
Заснул
Nunca nunca
Никогда, никогда
Nunca diré que hubo noches
Никогда не скажу, что были ночи,
Que te adore con locura
Когда я боготворил тебя и терял рассудок
Me quede dormido
Заснул
Y me quede otra vez dormido dormido (dormido dormido)
И снова заснул, заснул (заснул, заснул)





Writer(s): Felix Pasache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.