Pelo Madueño - Valet Parking (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelo Madueño - Valet Parking (En Vivo)




Valet Parking (En Vivo)
Valet Parking (Live)
Vivo en una ciudad con el cielo de carton
I live in a city with a cardboard sky
Todos vestidos igual, la cumbia y el reguetón
Everyone dresses the same, cumbia and reggaeton
Arribistas con cartera lista para disparar
Upwardly mobile with a portfolio ready to shoot
Vivo en una ciudad con cabeza de ratón
I live in a city with a mouse's head
Donde la gente jamas, conocera el rock and roll
Where people will never know rock and roll
Chicas guapas desnudas, vestidas para exportar
Beautiful naked girls, dressed to export
Hace tiempo me fui, deje el siglo 20 en este lugar
I left a long time ago, I left the 20th century in this place
Parece que todo sigue igual
It seems that everything is still the same
Todo el tiempo corri, busque algo distinto, algo especial
I ran all the time, looking for something different, something special
Los enanos vienen por ti, y no hay nada que hacer aqui
The dwarves are coming for you, and there is nothing left to do here
Vivo en una ciudad de chauvinismo infantil
I live in a city of infantile chauvinism
Le dicen la capital, pero parece un redil
They call it the capital, but it looks like a sheepfold
Moralistas y oportunistas para regalar
Moralists and opportunists to give away
Vivo en una ciudad que descubrio la fusion
I live in a city that discovered fusion
Colgados todo el dia de la television
Hanging all day on television
La cultura de la basura para reventar
The culture of garbage to burst
Hace tiempo me fui, deje el siglo 20 en este lugar
I left a long time ago, I left the 20th century in this place
Parece que todo sigue igual
It seems that everything is still the same
Todo el tiempo corri, busque algo distinto, algo especial
I ran all the time, looking for something different, something special
Los enanos vienen por ti, y no hay nada que hacer aqui
The dwarves are coming for you, and there is nothing left to do here
Los enanos vienen por ti, y no hay nada que hacer aqui
The dwarves are coming for you, and there is nothing left to do here
Hace tiempo me fui, deje el siglo 20 en este lugar
I left a long time ago, I left the 20th century in this place
Parece que todo sigue igual
It seems that everything is still the same
Todo el tiempo corri, busque algo distinto, algo especial
I ran all the time, looking for something different, something special
Los enanos vienen por ti, y no hay nada que hacer aqui
The dwarves are coming for you, and there is nothing left to do here
Los enanos vienen por ti, y no hay nada que hacer aqui
The dwarves are coming for you, and there is nothing left to do here





Writer(s): Jorge Enrique Madueã‘o Vizurraga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.