Paroles et traduction Pelé MilFlows - Telefone
Telefone
Your Phone Number
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Eu
fico
aqui
parado
só
olhando,
I
stand
here
and
stare,
Esperando
a
hora
certa
de
chegar
e
perguntar
seu
nome
Waiting
for
the
right
time
to
come
and
ask
your
name
Só
preciso
de
uma
chance
pra
falar
no
seu
I
just
need
a
chance
to
speak
to
you
Ouvido,
te
arrancar
algum
sorriso
e
o
seu
telefone
And
get
your
phone
number
Pensando
no
que
eu
faria
mas
ainda
to
na
minha
Thinking
about
what
I
would
do,
but
still
in
my
head
Por
enquanto
só
consigo
te
ver
é
de
longe
For
now,
I
can
only
see
you
from
a
distance
Só
preciso
de
uma
chance
pra
falar
a
I
just
need
a
chance
to
say
the
Coisa
certa
então
vem
cá
pra
eu
te
mostrar
Right
thing,
so
come
here,
let
me
show
you
Me
deixa
ser
seu
homem
Let
me
be
your
man
Eu
sei
que
a
gente
não
se
conhece
I
know
we
don't
know
each
other
Mas
o
que
faltou
eu
me
apresentar
But
let
me
introduce
myself
As
vezes
é
assim
que
acontece
Sometimes
it
happens
that
way
Eu
sei
que
é
difícil
de
acreditar
I
know
it's
hard
to
believe
O
jeito
dela
me
alucina,
nem
sei
o
nome
dessa
mina
The
way
she
drives
me
crazy,
I
don't
even
know
her
name
Mas
eu
sei
que
é
com
ela
que
eu
vou
ficar
But
I
know
she's
the
one
for
me
Não
importa
quantas
linhas
eu
vou
ter
que
escrever
pra
tomar
coragem
No
matter
how
many
lines
I
have
to
write
to
get
the
courage
Chegar
nela
e
falar
Come
to
her
and
say
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Eu
sei
que
a
gente
não
se
conhece
I
know
we
don't
know
each
other
As
vezes
é
assim
que
acontece
Sometimes
it
happens
that
way
Pensando
no
que
eu
faria
mas
ainda
to
na
minha
Thinking
about
what
I
would
do,
but
still
in
my
head
Por
enquanto
só
consigo
te
ver
é
de
longe
For
now,
I
can
only
see
you
from
a
distance
Me
deixa
ser
seu
homem
Let
me
be
your
man
Não
sei
seu
nome,
seu
telefone
I
don't
know
your
name
or
your
phone
number
Só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá
me
deixa
Come
here,
let
me
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Gata,
eu
não
sei
seu
nome
Girl,
I
don't
know
your
name
Não
sei
o
seu
telefone
I
don't
have
your
phone
number
Eu
só
te
vejo
de
longe
I
can
only
see
you
from
a
distance
Vem
cá,
me
deixa
ser
Come
here,
let
me
meet
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jnrbeats, Pelé Miflows, Ph Original, Thom Verardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.