Pelé MilFlows feat. Menestrel - Disse Não - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelé MilFlows feat. Menestrel - Disse Não




Disse Não
She Said No
Tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não (disse não)
But you said no (said no)
Eu tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não (disse não)
But you said no (said no)
Quero um futuro próspero junto com você
I just want a prosperous future with you
É tudo que espero junto com você
That's all I hope for with you
Beijar sua boca te deixando louca
Kiss your lips, driving you crazy
Fazendo amor ao som do Menestrel
Making love to the sound of Menestrel
Melhor imagem é você sem roupa
The best image is you without clothes
Fica mais charmosa do que com Chanel
You look more charming than in Chanel
Fale por nós
Speak for us
Tudo que fazemos
Everything we do
Fale por nós
Speak for us
Tudo que vivemos
Everything we live through
Ouvir tua voz
Hear your voice
Tua boca com gloss
Your mouth with gloss
Mas tu disse não...
But you said no...
Eu tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não(disse não)
But you said no (said no)
Eu tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não(disse não)
But you said no (said no)
Com quantos tragos te trago pra mim?
With how many drinks do I bring you to me?
Com quantas rosas eu compro você?
With how many roses do I buy you?
São meus artefatos
They are my artifacts
São ligadas a cama redonda, o martine, o privê
They are connected to the round bed, the martini, the private room
Amor, me mais um trago de mim
Love, give me another sip of me
Que razão não me mais prazer
Because reason alone doesn't give me pleasure anymore
Mesmo sentado, fissurado
Even sitting, hooked
Focado no rap, pensando em 'fu'...
Focused on the rap, thinking about 'fu'...
Quero meus dias sem 'bri'
I want my days without 'bri'
A falência fere o amor menos firme
Bankruptcy hurts love less firm
Quero minhas noites vazias
I want my empty nights
Cabeça ao vento não aguenta o delírio
Head in the wind can't handle the delirium
Amor, me um pedaço de ti
Love, give me a piece of you
Que nesse hotel minha vida é vazia
Because in this hotel my life is empty
Senti saudade do toque do beijo molhado da gente gozando a vida...
I missed the touch of the wet kiss of us enjoying life...
Gozando a vida
Enjoying life
Gozando a vida (não)
Enjoying life (no)
Eu tentei...
I tried...
Eu tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não (disse não)
But you said no (said no)
Eu tentei te encontrar
I tried to find you
Mas tu disse não (disse não)
But you said no (said no)
Disse não...
Said no...
Disse não...
Said no...
Disse não...
Said no...





Writer(s): Pelé Milflows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.