Paroles et traduction PEMA - 6 A.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
sol
salió
a
las
seis
de
la
mañana
Солнце
встало
в
шесть
утра
Perdón
mi
amor,
pero
no
entiendo
nada
Прости,
любимая,
но
я
ничего
не
понимаю
He
despertado
acá
tira'o
en
tu
cama
Я
проснулся
здесь,
валяясь
в
твоей
постели
Y
ni
siquiera
sé
cómo
te
llamas
И
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
El
sol
salió
a
las
seis
de
la
mañana
Солнце
встало
в
шесть
утра
Perdón
mi
amor,
pero
no
entiendo
nada
Прости,
любимая,
но
я
ничего
не
понимаю
He
despertado
acá
tira'o
en
tu
cama
Я
проснулся
здесь,
валяясь
в
твоей
постели
Y
ni
siquiera
sé
cómo
te
llamas
И
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Me
acuerdo
qué
era
un
sábado
a
la
noche
Помню,
это
была
субботняя
ночь
Y
en
el
bar
tú
estabas
en
la
entrada
И
в
баре
ты
стояла
у
входа
Estabas
rica
como
un
Ferrero
Rocher
Ты
была
сладкой,
как
Ferrero
Rocher
Y
mi
boca
se
moría
por
besarla
И
мне
до
смерти
хотелось
тебя
поцеловать
Estaba
to'
nubla'o,
bien
nubla'o
Всё
было
как
в
тумане,
совсем
в
тумане
Pero
una
luz
usted
podía
iluminarla
Но
ты
сияла,
как
луч
света
Entonces
me
le
acerque
a
usted
Тогда
я
подошел
к
тебе
Para
ver
si
le
podía
dar
charla
Чтобы
узнать,
могу
ли
я
с
тобой
поговорить
"Hola
nena,
¿cómo
estás?"
"Привет,
малышка,
как
дела?"
Ahora
yo
la
decidí
buscar
Теперь
я
решил
тебя
найти
Quiero
que
nos
conozcamos
en
este
bar
Хочу,
чтобы
мы
познакомились
в
этом
баре
Una
botella
la
invitó
a
tomar
Пригласил
тебя
выпить
бутылочку
Yo
no
podía
entender
Я
не
мог
понять
Como
tanta
belleza
en
una
mujer
Как
может
быть
столько
красоты
в
одной
женщине
Eras
un
paisaje
lindo
de
ver,
hey
Ты
была
прекрасным
пейзажем,
эй
Todas
las
noches
me
podría
entretener
Ты
могла
бы
развлекать
меня
каждую
ночь
Y
tenés
una
sonrisa
que
para
la
brisa
И
у
тебя
улыбка,
которая
останавливает
ветер
Que
me
paraliza
cuando
yo
la
veo
Которая
парализует
меня,
когда
я
ее
вижу
Quiero
ir
deprisa,
no
importa
lo
que
digan
Хочу
торопиться,
неважно,
что
говорят
Porque
otra
piba
como
ella
ya
no
encuentro
Потому
что
другую
девушку,
как
ты,
я
уже
не
найду
Y
la
llevé,
sonreíamos,
bailábamos
toda
la
noche
И
я
повел
тебя,
мы
улыбались,
танцевали
всю
ночь
La
pasamos
bien,
la
pasamos
bien
Мы
хорошо
провели
время,
мы
хорошо
провели
время
Y
cuando
llegué
tu
ropa
se
empezó
a
caer
И
когда
мы
пришли,
твоя
одежда
начала
спадать
Yo
no
podía
ni
creer
que
esta
chica
yo
podría
tener
Я
не
мог
поверить,
что
эта
девушка
может
быть
моей
Y
el
sol
salió
a
las
seis
de
la
mañana
И
солнце
встало
в
шесть
утра
Perdón
mi
amor,
pero
no
entiendo
nada
Прости,
любимая,
но
я
ничего
не
понимаю
He
despertado
acá
tira'o
en
tu
cama
Я
проснулся
здесь,
валяясь
в
твоей
постели
Y
ni
siquiera
sé
cómo
te
llamas
И
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Y
el
sol
salió
a
las
seis
de
la
mañana
И
солнце
встало
в
шесть
утра
Perdón
mi
amor,
pero
no
entiendo
nada
Прости,
любимая,
но
я
ничего
не
понимаю
He
despertado
acá
tira'o
en
tu
cama
Я
проснулся
здесь,
валяясь
в
твоей
постели
Y
ni
siquiera
sé
cómo
te
llamas
И
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Y
llámame,
llámame
И
позвони
мне,
позвони
мне
Si
quieres
que
repitamos
esa
vez
Если
хочешь,
чтобы
мы
повторили
тот
раз
En
la
que
de
tragos
yo
me
pasé
Когда
я
перебрал
с
выпивкой
Te
agarre
la
cara
y
te
besé
Взял
твое
лицо
в
руки
и
поцеловал
тебя
Y
llámame,
llámame
И
позвони
мне,
позвони
мне
No
entiendo,
en
una
noche
ya
me
enamoré
Не
понимаю,
за
одну
ночь
я
уже
влюбился
Como
los
otros
no
te
amaron,
yo
te
amaré
Как
другие
тебя
не
любили,
я
буду
любить
тебя
Y
por
primera
vez
te
haré
sentir
mujer,
hey
И
впервые
ты
почувствуешь
себя
женщиной,
эй
Y
el
sol
salió
a
las
seis
de
la
mañana
И
солнце
встало
в
шесть
утра
Perdón
mi
amor,
pero
no
entiendo
nada
Прости,
любимая,
но
я
ничего
не
понимаю
He
despertado
acá
tira'o
en
tu
cama
Я
проснулся
здесь,
валяясь
в
твоей
постели
Y
ni
siquiera
sé
cómo
te
llamas
И
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lautaro Pema, Carlos Antonio Pema
Album
6 A.M.
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.