PEMA - Mi Pueblo Se Rebela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PEMA - Mi Pueblo Se Rebela




Mi Pueblo Se Rebela
Мой народ восстает
Los de arriba de nosotros se apoderan
Те, кто над нами, захватывают власть,
Y pagan sus mansiones y autos con nuestra moneda
И оплачивают свои особняки и машины нашими деньгами.
Pero hoy mi pueblo se rebela,
Но сегодня мой народ восстает,
Desde niñas hasta niños, desde abuelitos hasta abuelas
От девочек до мальчиков, от дедушек до бабушек.
Vamos a enojarnos
Мы разозлимся,
Saquemos las escobas
Достанем мётлы,
Vamos a preguntarles por qué nos roban
Мы спросим их, почему они нас обворовывают.
Vamos a preguntarles si le ven la cara de
Мы спросим их, видят ли они лицо
Tarado al bajarle el sueldo a los pobre jubilados
Идиота, когда снижают зарплату бедным пенсионерам.
Vamos a preguntarles por qué nos asaltan
Мы спросим их, почему они нас грабят,
Por qué le dan a los ricos lo que a los pobres les falta
Почему они отдают богатым то, чего не хватает бедным.
Pero yo no estoy en contra yo estoy a favor
Но я не против, я за,
Porque este mundo de negro lo pintemos de color
Чтобы этот черный мир мы раскрасили в яркие цвета.
Y quizá los problemas me lleven al ataúd
И, возможно, проблемы приведут меня к гробу,
Pero todo es cuestión de actitud
Но все дело в отношении.
Hay que ponerla cuando nos cortan la luz,
Нужно проявить его, когда нам отключают свет,
Cuando no hay para el gas, tampoco para el autobús
Когда нет денег на газ, и нет денег на автобус.
Vida no me vengas con tu amor y tu pasión,
Жизнь, не приходи ко мне со своей любовью и страстью,
Que ya tengo suficiente con la inflación
Мне хватает и инфляции.
El dólar, que sube, que sube, no baja
Доллар, который растет, растет и не падает,
Mi sueldo que tuve ahora se raja, ey
Моя зарплата, которая была, теперь трещит по швам, эй.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Yo que el pueblo se rebela
Я знаю, что народ восстает.
Usted es más falso que el billete de tres pesos
Ты фальшивее трехрублевой купюры,
Usted es más falso que adelgazar en cuestión de peso
Ты фальшивее похудения одним махом.
Usted es más falso que de suegrito un beso
Ты фальшивее поцелуя тестя.
Es más falso que la seguridad de los presos
Фальшивее безопасности заключенных,
Que un saludo de un deportista
Чем приветствие спортсмена
O que el abrazo de un folclorista
Или объятия фолк-исполнителя.
No voy a dejar la música no me insistas
Я не брошу музыку, не настаивай.
Voy a bajar los tontos si abren ésta pista
Я уберу дураков, если они откроют эту дорожку.
Y que no tengo raíces? entonces lo demuestro
И что, у меня нет корней? Тогда я докажу,
Con esta cumbia directo de mis ancestros
С этой кумбией прямо от моих предков.
Le voy a demostrar que yo nací para ésto
Я докажу тебе, что я рожден для этого.
Soy multigénero y en todo yo genero
Я многогранен и во всем преуспеваю.
Y si quiero un regguetón-tón pego un vacilón-loón
И если я хочу реггетон-тон, я зажигаю-гаю.
Digo la verdad y no pongo condición-ciónn
Говорю правду и не ставлю условий-вий.
Este regguetón-tón pega un vacilón-lón
Этот реггетон-тон зажигаеет-еет.
Digo la verdad y no pongo condición-ción
Говорю правду и не ставлю условий-вий.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se rebela, ey
Мой народ восстает, эй.
Yo que el pueblo se rebela
Я знаю, что народ восстает.
Lo que no sale en la noticias es que la mujeres son;
То, что не показывают в новостях, это то, что женщин:
Asesinadas, violadas, secuestradas, maltratadas y nada de nada
Убивают, насилуют, похищают, избивают, и ничего, ничего.
Entonces yo, les voy a contar que pasa
Тогда я расскажу тебе, что происходит.
Es que en la tele,
Дело в том, что по телевизору,
También en las redes, solo les salen lo que les conviene
А также в соцсетях, им показывают только то, что им выгодно.
Por eso es que nunca cuentan la realidad,
Поэтому они никогда не рассказывают правду,
Y si no la cuentan, yo se las voy a contar
А если они не расскажут, я расскажу тебе сам.
Yo creo en un Dios, no,
Я верю в Бога, нет,
No creo en la iglesia, tengo unos pecados que en la cabeza me pesan
Я не верю в церковь, у меня есть грехи, которые давят мне на голову.
No me importa lo que digan, yo no pongo pero,
Мне все равно, что говорят, я не возражаю,
Ni tampoco me vendo por un poco de dinero, ey, ey, ey
И не продаюсь за немного денег, эй, эй, эй.
Mi pueblo se revela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se revela, ey
Мой народ восстает, эй.
Mi pueblo se revela, ey
Мой народ восстает, эй.
Yo que el pueblo se revela, ey.
Я знаю, что народ восстает, эй.





Writer(s): Lautaro Pema, Carlos Antonio Pema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.