Paroles et traduction Pemdas - Unicat (feat. Sizzurp & Franch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unicat (feat. Sizzurp & Franch)
Unicat (feat. Sizzurp & Franch)
Ies
din
stu',
pupila
neagra
si
prea
sus
am
caracter
Coming
out
of
this
studio,
with
dark
pupils,
and
a
high
character
Sunt
baiat,
ca
sunt
baieti
cu
mine,
rank
ca-n
minister
I'm
a
real
man,
because
I
roll
with
real
men,
ranks
like
in
the
Ministry
Timpu-i
branduit
de
mine,
acuma
sunt
trendsetter
Time
is
branded
by
me,
now
I'm
a
trendsetter
Nu
vezi
ca
de
cand
fac
asta
ma
numesc
si
inginer
Don't
you
see
that
since
I
started
doing
this,
I
call
myself
an
engineer
Fra'
esti
tare,
spune-mi
cum
e
sa
fii
doar
un
lingau
Bro,
you're
tough,
tell
me
what
it's
like
to
be
a
yes-man
Valoare
mare,
nu
morala
nici
nu
stii
ce-i
aia
bro
Great
value,
not
morals,
you
don't
even
know
what
that
is,
bro
Doar
flowuri
rare,
dau
cateva
si-ajung
la
radio
Only
rare
flows,
I
drop
a
few
and
I
hit
the
radio
Baieti
te
fac
la
buzunare
pe
grame
doar
la
misto
Guys,
I'm
messing
with
your
wallets,
by
the
gram,
just
for
fun
Ca
nu
prestati
pe
piese,
sunteti
0 si
c-ore
de
canto
Because
you
don't
perform
on
tracks,
you're
0 and
have
hearts
of
canto
Altii
va
sugruma,
doar
talent
pur
si
putin
de
alto
Others
would
strangle
you,
only
pure
talent
and
a
little
alto
Muzica
trebuie
explorata,
ei
nu-nteleg
bro
ca
e
arta
Music
must
be
explored,
they
don't
understand,
bro,
that
it's
art
N-o
sa
prinzi
vreodata,
conteaza
si
cum
e
ea
prestata
You'll
never
get
it,
it
matters
how
it's
performed
Ca
e
guraliv,
liniste-n
cartier
Cause
he's
a
loudmouth,
silence
in
the
hood
Face
un
voulez-vous,
se
pierde-n
cazier
He
does
a
voulez-vous,
gets
lost
in
the
file
PEMDAS
e
prea
artist,
frate,
si
il
iei
ca
model
PEMDAS
is
too
much
of
an
artist,
brother,
and
you
take
him
as
a
model
Plec
de-acasa,
rupt
de
oboseala
si
de
la
arsen
I
leave
home,
broken
from
exhaustion
and
from
the
arsenal
Nu
am
chef
de
un
scroll
pe
Insta
I
don't
feel
like
scrolling
through
Insta
Plec
la
shopping
imi
fac
lista
I'm
going
shopping,
I'm
making
my
list
Decolez
e-ntinsa
pista
Taking
off,
the
runway
is
long
N-am
ezitare,
nu-s
din
oras
bro,
dar
jur
ca
sunt
de
cartier
I
have
no
hesitation,
I'm
not
from
the
city,
bro,
but
I
swear
I'm
from
the
hood
Nu
ma
satur,
vreau
mai
mult,
intruna
I
can't
get
enough,
I
want
more,
constantly
Si
vreau
tot,
dar
nu
pe
rand,
masura
And
I
want
everything,
but
not
one
by
one,
measurement
Unicat,
eu
nu
ma
vand
pe
suma
One
of
a
kind,
I
don't
sell
myself
for
the
sum
Pe
care-o
oferi
sa
cumperi
spuma
That
you
offer
to
buy
foam
Marfa
kile
in
camion
Kilos
of
goods
in
the
truck
PEMDAS
se
cara
in
avion
PEMDAS
is
riding
in
a
plane
Drumu'
setat
pe
Orion
The
road
set
on
Orion
Da-ti-mi
trofeul,
sunt
campion
Give
me
the
trophy,
I'm
a
champion
Pastrez
respectu',
gen
kimono
I
keep
the
respect,
like
a
kimono
In
studio,
prea
high
pe
flowuri
In
the
studio,
too
high
on
flows
Ramai
underground,
audio
Stay
underground,
audio
Rupe
treptat
un
trio
nou
Gradually
break
a
new
trio
Ca
facem
ceva
nou
Cause
we're
doing
something
new
Scuipate
din
argou
Spat
out
of
slang
Gandite
in
tablou
Thought
of
in
a
painting
Servite
gen
platou
Served
like
a
platter
Tonu'
si
cu
lexicu
The
tone
and
the
lexicon
Industria
si
basicu'
The
industry
and
the
basics
Valorile
si
publicu'
The
values
and
the
public
Vreau
sa
schimbam
specificu'
I
want
to
change
the
specifics
Am
pe
una
coaie,
mereu
vrea
s-o
suga
I
got
one,
babe,
she
always
wants
to
suck
it
PEMDAS
e
cu
mine,
te
bagam
in
duba
PEMDAS
is
with
me,
we'll
put
you
in
the
van
Garda
ne
alearga
intr-o
masina
scumpa
The
cops
are
chasing
us
in
an
expensive
car
Politia
e-n
cartier,
la
sectie
merg
dupa
Police
are
in
the
hood,
I
go
to
the
station
after
Ochii
rosii
de
la
praf
Red
eyes
from
the
dust
Am
pe
una
coaie,
mereu-mi
da
sa
trag
pe
nas
I
got
one,
babe,
she
always
gives
me
a
bump
Astia
imi
cer
autograf,
fac
si
poze
daca
vrei
These
people
are
asking
for
my
autograph,
I'll
take
pictures
if
you
want
Adu-mi
un
fotograf
Get
me
a
photographer
Nu
ma
iau
de
orice
fraieri,
care
sunt
de
ieri
cu
noi
I
don't
mess
with
just
any
fools
who
are
new
to
us
Plec
cu
fratii
intr-o
duba
neagra,
facem
euroi
I'm
leaving
with
the
brothers
in
a
black
van,
we're
making
euros
Mai
chemam
vreo
3 in
spate,
ca
sa
nu
fim
numai
noi
We'll
call
3 more
in
the
back,
so
it's
not
just
us
Eu
nu
dau
sneak
diss
sau
diss,
coaie,
astora
gen
gunoi
I
don't
throw
sneak
disses
or
disses,
man,
to
those
like
trash
Stai!
Ce?
Se
aude
o
sirena
Wait!
What?
I
hear
a
siren
E
rosu-albastru,
coaie,
nu-i
din
apa
ca
balena
It's
red
and
blue,
man,
it's
not
from
the
water
like
a
whale
Mmmmm,
tre'
sa
facem
o
schema
Mmmm,
gotta
make
a
move
Nu
intram
bro
la
racoare,
tre'
sa
ajungem
pe
scena
We're
not
going
to
jail,
bro,
we
have
to
get
on
stage
Tre'
sa
fac
banii,
cand
tu
faci,
bro,
banii,
e
vorba
de
suma
Gotta
make
money,
when
you
make
money,
bro,
it's
all
about
the
sum
Intru
in
casa,
o
pizda
mi-o-nmana,
imi
pun
o
cagula
I
walk
into
the
house,
a
bitch
hands
it
to
me,
I
put
on
a
balaclava
Nu
mai
vorbi
prost
de
mine,
e
vorba
numa'
de
valuta
Don't
talk
bad
about
me
anymore,
it's
only
about
the
currency
Daca
ma
pun
la
o
minte
de-a
ta,
pot
sa
te
fac
si
sluga
If
I
put
my
mind
to
it,
I
can
make
you
my
servant
Crescut
prin
cartier
Raised
in
the
hood
15
ani,
coaie
15
years
old,
man
Si
sunt
model
(15)
And
I'm
a
model
(15)
Te
invat
ce-i
ala
model
I'll
teach
you
what
a
model
is
Vrei
sa
fii
mai
mare
You
want
to
be
bigger
Dar
nu
poti
fi
nici
la
fel
But
you
can't
even
be
the
same
Te
rupe
metadona
Methadone
breaks
you
Face
fisuri
in
lexic
Makes
cracks
in
the
lexicon
Baga
comentarii,
nu
ma
placi
ca
nu
sunt
basic
Comment
away,
you
don't
like
me
because
I'm
not
basic
Si
pe
circuit,
va
depasesc
in
racing
And
on
the
circuit,
I
overtake
you
in
racing
Sunteti
lame
la
modu'
incredibil,
ca
in
Matrix
You're
incredibly
lame,
like
in
the
Matrix
Stii
ca
la
finalu'
vietii,
frate,
o
sa
am
un
colos
You
know
that
at
the
end
of
life,
brother,
I'll
have
a
colossus
Huracan,
sa
imi
vac
veacul
prin
cosmos
Hurricane,
to
spend
my
days
in
the
cosmos
Fiecare
vers
e
pentru
tine
un
focos
Every
verse
is
a
firecracker
for
you
Pace
pentru
aia
diferiti
de
au
sos
Peace
to
those
who
are
different,
who
have
arrived
M-am
apucat
de
muzica
sa
fac
fashion
design
I
started
making
music
to
do
fashion
design
Inginer
vestimentar,
c-am
imbracat
trapu'
in
slime
Clothing
engineer,
'cause
I
dressed
the
trap
in
slime
Sunt
asa
de
sus
gen
kite,
high,
high,
high,
high
I'm
so
high
up
like
a
kite,
high,
high,
high,
high
Hai
cu
mine,
bebecita,
sa
te-nvat
sa
faci
parai,
prr
Come
with
me,
baby,
I'll
teach
you
how
to
make
paradise,
prr
Fraternizez
cu
bando,
Sauvage
Dior,
Rambo
I
fraternize
with
the
bando,
Sauvage
Dior,
Rambo
Carnivor
ca
mananc
rapperi,
dupa
ma
misc
lento
Carnivore
because
I
eat
rappers,
then
I
move
slow
Si
balanga
da
danga
langa
de
la
cash
And
the
party's
bumping
next
to
the
cash
Si-n
picioare
am
Diesel,
si
tu
m-alergi
in
GPL
(Woo)
And
on
my
feet
I
got
Diesel,
and
you
chase
me
in
LPG
(Woo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Stoica
Album
Specimen
date de sortie
15-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.