Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Rover, Live à Pessac (Bonus)
Wild Rover, Live in Pessac (Bonus)
No,
nay,
never,
Nein,
nein,
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
I've
been
a
Wild
Rover
for
many
a
year
Ich
war
viele
Jahre
lang
ein
Wild
Rover
And
I
spent
all
my
money
on
whiskey
and
beer,
Und
ich
gab
all
mein
Geld
für
Whiskey
und
Bier
aus,
And
now
I'm
returning
with
gold
in
great
store
Und
nun
kehre
ich
mit
viel
Gold
zurück
And
I
never
will
play
the
Wild
Rover
no
more.
Und
ich
werde
niemals
mehr
den
Wild
Rover
spielen.
And
it's
no,
nay,
never,
Und
nein,
nein,
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
I
went
to
an
ale-house
I
used
to
frequent
Ich
ging
zu
einem
Wirtshaus,
das
ich
oft
besuchte
And
I
told
the
landlady
my
money
was
spent.
Und
sagte
der
Wirtin,
mein
Geld
sei
alle.
I
asked
her
for
credit,
she
answered
me
"nay
Ich
bat
sie
um
Kredit,
sie
antwortete
mir:
"Nein,
Such
a
custom
as
yours
I
could
have
any
day."
Solche
Kunden
wie
dich
könnte
ich
jeden
Tag
haben."
And
it's
no,
nay,
never,
Und
nein,
nein,
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
I
took
from
my
pockets
ten
sovereigns
bright
Ich
zog
zehn
glänzende
Sovereigns
aus
meinen
Taschen
And
the
landlady's
eyes
opened
wide
with
delight
Und
die
Augen
der
Wirtin
weiteten
sich
vor
Freude
She
said,
"I
have
whiskey
and
wines
of
the
best
Sie
sagte:
"Ich
habe
Whiskey
und
die
besten
Weine
And
the
words
that
I
spoke
sure
were
only
in
jest."
Und
die
Worte,
die
ich
sprach,
waren
sicher
nur
im
Scherz."
And
it's
no,
nay,
never,
Und
nein,
nein,
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
I'll
go
back
to
my
parents,
confess
what
I've
done
Ich
geh'
zurück
zu
meinen
Eltern,
gestehe,
was
ich
getan
hab'
And
I'll
ask
them
to
pardon
their
prodigal
son.
Und
ich
werd'
sie
bitten,
ihrem
verlorenen
Sohn
zu
vergeben.
And
if
they
caress
me
as
ofttimes
before
Und
wenn
sie
mich
liebkosen
wie
so
oft
zuvor
Sure
I
never
will
play
the
Wild
Rover
no
more.
Sicher
werd'
ich
niemals
mehr
den
Wild
Rover
spielen.
And
it's
no,
nay,
never,
Und
nein,
nein,
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
ONE
LAST
TIME
EIN
LETZTES
MAL
And
it's
no,
nay,
never,
no
never,
Und
nein,
nein,
niemals,
nein
niemals,
No
nay
never
no
more,
Nein,
nein,
niemals
mehr,
Will
I
play
the
Wild
Rover
Werde
ich
den
Wild
Rover
spielen
No
never
no
more.
Nein,
niemals
mehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pen Of Chaos Et Le Naheulband
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.