Pen of Chaos Et Le Naheulband - À L'Aventure Compagnon (Version Groupe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pen of Chaos Et Le Naheulband - À L'Aventure Compagnon (Version Groupe)




À L'Aventure Compagnon (Version Groupe)
Навстречу Приключениям, Товарищ (Групповая Версия)
J'étais dans mon village à réparer des chaises en bois
Я был в своей деревне, чинил деревянные стулья,
Mais l'aventure m'appelait, l'ennui était en moi
Но приключения манили меня, скука сидела во мне.
J'avais ouï d'une tour siégeant un peu plus loin
Я слышал о башне, что стоит неподалёку,
J'ai attrapé mon canasson, mes bottes et mon gourdin
Схватил своего коня, сапоги и дубину.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
Je suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester chez moi
Лучше бы мне остаться дома,
La suite vous le dira
Дальше сами всё узнаете.
Je suis arrivé au lieu-dit trempé par un orage
Прибыл я к этому месту, промокший под грозой,
Ma monture s'est enfuie, mais j'ai gardé mon courage
Моя лошадь сбежала, но я не пал духом.
Contournant l'édifice dont la porte était fermée
Обогнув здание, дверь которого была заперта,
J'ai glissé dans la boue et puis lеs chiens sont arrivés
Поскользнулся я в грязи, и тут на меня собаки накинулись.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester au lit
Лучше бы мне остаться в постели,
C'donjon il est pourri
Гнилой этот подземелье,
(Et la chanson aussi)
песня тоже).
Ils ont bouffé ma cape, mes sandwiches et mon boudin
Собаки сожрали мой плащ, бутерброды и кровяную колбасу,
J'ai abandonner mon sac et fuir comme un vilain
Пришлось мне бросить сумку и бежать, как последний трус.
Poursuivi par les bêtes je suis tombé dans un trou
Спасаясь от зверей, я упал в яму,
C'était l'entrée secrète qui passait par les égouts
Это был секретный вход, который вёл через канализацию.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
Je suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester au lit
Лучше бы мне остаться в постели,
C'donjon il est pourri
Гнилой этот подземелье.
J'ai rampé dans la fange, les vermines et les sangsues
Полз я по грязи, мимо червей и пиявок,
J'ai atterri dans un cachot vivaient trois bossus
Оказался в темнице, где жили три горбуна.
Ils m'ont piqué ma veste et ouais, mes bottes et mon gourdin
Они стащили мою куртку, да, и сапоги, и дубину,
Et ils m'ont balancé dehors à grands coups de pied dans le train
И вышвырнули меня вон пинками под зад.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
Je suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester au lit
Лучше бы мне остаться в постели,
C'donjon il est pourri
Гнилой этот подземелье.
Au lieu de faire cette aventure minable
Вместо того, чтобы пускаться в это жалкое приключение,
Il aurait mieux fait d'appeler des copains
Лучше бы позвал друзей,
De sortir ses dés bizarres de toutes les couleurs
Достал свои странные разноцветные кубики,
De se cacher derrière son écran de maître du jeu
Спрятался за экраном Мастера Игры,
Et de se faire pourrir sa partie de jeu de rôle
И испортил бы себе партию в настольную RPG,
Par une bande de joueurs incultes
С кучкой невежественных игроков,
Qui lui chantent les aventures de Gurdil
Которые поют ему песни о Гурдиле,
Et des pubs de lessives inutiles
И бесполезные рекламные джинглы.
En fait non, il a bien fait de partir!
Хотя нет, он всё-таки правильно сделал, что ушёл!
J'ai trainé dans les corridors sans arme et déprimé
Брёл я по коридорам без оружия, подавленный,
Égaré dans la tour je suis revenu à l'entrée
Заблудился в башне и вернулся ко входу.
Les orques m'ont vu passer, courant vers la sortie
Орки увидели меня, бегущего к выходу,
Ils se demandent encore qui était cet abruti
До сих пор гадают, кто был тот придурок.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
Je suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester au lit
Лучше бы мне остаться в постели,
C'donjon il est pourri
Гнилой этот подземелье.
L'histoire était finie et j'ai voulu rentrer chez moi
История закончилась, и я захотел вернуться домой,
En courant sous la pluie, boitant comme un vieux rat
Бежал под дождём, хромая, как старый крыс.
Cherchant pour une auberge, une paillasse et un cruchon
Ища хоть какую-нибудь таверну, соломенную подстилку и кружку пива,
Je m'suis dit l'aventure c'est pas fait pour les couillons
Я подумал, что приключения не для дураков.
À l'aventure nom d'un chien
К чёрту приключения,
J'n'irai plus faire le malin
Больше не буду выпендриваться.
J'aurais mieux fait de rester chez moi
Лучше бы мне остаться дома,
A faire des chaises en bois
Делать деревянные стулья.
À l'aventure compagnon
Навстречу приключениям, товарищ,
Je suis parti vers l'horizon
Отправился я к горизонту.
J'aurais mieux fait de rester au lit
Лучше бы мне остаться в постели,
C'donjon il est pourri
Гнилой этот подземелье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.