Paroles et traduction PenNSoul - 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
already,
with
no
light
to
shine,
with
no
light
to
shine
Уже
хорошо,
когда
нет
света,
чтобы
сиять,
когда
нет
света,
чтобы
сиять...
When
I
write,
you
cold
as
ice,
like
a
deer
caught
in
the
lights
Когда
я
пишу,
ты
холоден,
как
лед,
как
олень,
пойманный
в
лучах
прожекторов
Big
lights
will
blind
them
Яркий
свет
ослепит
их
Showers
getting
toxic
cause
you
lose
your
mind
inside
it
about
me
Душ
становится
ядовитым,
потому
что
ты
теряешь
из-за
этого
свой
разум
по
отношению
ко
мне
All
my
life,
fake
shit
got
me
like
Всю
мою
жизнь
фальшивое
дерьмо
заставляло
меня
чувствовать
Things
started
changing,
once
I
came
in
Все
начало
меняться,
как
только
я
пришел
I
may
say
things,
no
good
with
statements
Я,
может
быть,
говорю
вещи,
которые
не
годятся
для
заявлений
I
got
a
lady,
grind
in
the
making
У
меня
есть
девушка,
я
готовлюсь
к
работе
And
besides
the
fuss
and
fights,
we
have
an
amazing
time
И,
помимо
суеты
и
ссор,
мы
прекрасно
проводим
время
There's
been
lows
so
low,
still
high
through
the
day
Были
такие
низкие
времена,
что
весь
день
все
еще
на
подъеме
How
do
I
find
what
to
do
today
Как
мне
найти,
чем
заняться
сегодня
Got
99
problems
money
soothe
the
pain
У
меня
99
проблем,
деньги
утоляют
боль
Shoot
a
movie,
call
it
a
new
day
Сними
фильм,
начни
новый
день
с
чистого
листа
And
ain't
no
going
back
И
пути
назад
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Street
life,
to
the
suite
life
От
уличной
жизни
к
жизни
в
люксах
Spotlight,
got
em
playing
dirty
games
Все
в
центре
внимания,
они
играют
в
грязные
игры
Just
to
get
fly,
niggas
mayday
Просто
чтобы
сорвать
куш,
ниггеры
начеку
Shits
sad,
find
a
new
op
everyday
Если
им
грустно,
каждый
день
ищи
новую
работу
New
ways,
fuck
the
old
ways
Новые
способы,
к
черту
старые
способы
Niggas
ain't
wanna
listen
to
them
old
heads
Ниггеры
не
хотят
слушать
этих
старикашек
He
got
a
headshot,
headshot,
headshot
У
него
выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову
Headshot,
headshot,
headshot
Выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову
Just
get
acquainted
Просто
познакомьтесь
поближе
By
a
scene
so
sacred
В
такой
священной
обстановке
Don't
you
all
wanna
fit
in
Неужели
вы
все
не
хотите
вписаться
в
нее?
I
guess
I
gotta
switch
the
gauges
Думаю,
мне
нужно
сменить
обстановку
Cause
I
get
it,
then
I
get
around
there's
war
Потому
что
я
понимаю,
что
вокруг
война
I
can't
sit
it
out,
Lord
knows
if
I
sit
it
out,
it's
dormant
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
видит
Бог,
если
я
буду
сидеть
сложа
руки,
она
затихнет
Cause
if
my
dog
get
some
wounds,
he
can't
lick
it
off
the
heal
them
Потому
что,
если
мой
пес
получит
какие-нибудь
раны,
он
не
сможет
их
зализать,
чтобы
залечить
их
Gunshots,
only
thing
that's
gone
rang
Раздались
выстрелы
- единственное,
что
осталось
позади.
Okay,
know
I
did
it
again,
I
shitted
again
Ладно,
знай,
я
снова
это
сделал,
я
снова
облажался
I'm
fitted
to
win,
up
until
the
end
if
it's
a
sin
Я
готов
побеждать
до
конца,
даже
если
это
грех
I'll
do
it
again
and
again,
I'll
make
a
new
friend
in
attendance
Я
буду
делать
это
снова
и
снова,
я
заведу
нового
друга,
который
будет
присутствовать
при
этом
Got
a
New
York
nigga
tendency
to
find
shit
out
У
нью-йоркских
ниггеров
есть
склонность
докапываться
до
сути.
So
I
know
how
the
shit
gon'
end
Так
что
я
знаю,
чем
это
дерьмо
закончится
But
there's
no
need
now
Но
сейчас
в
этом
нет
необходимости
Gotta
break
these
street
vows
Я
должен
нарушить
эти
уличные
клятвы.
Pray
for
me
now
Pray
for
me
now
Молись
за
меня
сейчас,
Молись
за
меня
сейчас
Shit
lookin'
like
you
need
hugs
Черт,
похоже,
тебе
нужны
объятия.
And
we
gettin'
back
to
the
love
И
мы
возвращаемся
к
нашей
любви.
And
we
gettin'
back
to
the
love
И
мы
возвращаемся
к
нашей
любви.
Yea
we
getting
back
to
the
Да,
мы
возвращаемся
к
Showers
getting
toxic
cause
you
lose
your
mind
inside
it
about
me
Душ
становится
ядовитым,
потому
что
в
нем
ты
теряешь
рассудок
из-за
меня.
All
my
life,
fake
shit
got
me
like
Всю
мою
жизнь
фальшивое
дерьмо
заставляло
меня
думать...
Things
started
changing,
once
I
came
in
Все
начало
меняться,
как
только
я
пришел
I
may
say
things,
no
good
with
statements
Я,
может
быть,
говорю
вещи,
которые
не
годятся
для
заявлений
I
got
a
lady,
grind
in
the
making
У
меня
есть
девушка,
я
готовлюсь
к
работе
And
besides
the
fuss
and
fights,
we
have
an
amazing
time
И,
помимо
суеты
и
ссор,
мы
прекрасно
проводим
время
There's
been
lows
so
low,
still
high
through
the
day
Были
такие
низкие
времена,
что
весь
день
все
еще
на
подъеме
How
do
I
find
what
to
do
today
Как
мне
найти,
чем
заняться
сегодня
Got
99
problems
money
soothe
the
pain
У
меня
99
проблем,
деньги
утоляют
боль
Shoot
a
movie,
call
it
a
new
day
Сними
фильм,
начни
новый
день
с
чистого
листа
And
ain't
no
going
back
И
пути
назад
нет.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Peña
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.