PenNSoul - Free Your Mental - traduction des paroles en allemand

Free Your Mental - PenNSoultraduction en allemand




Free Your Mental
Befreie Deinen Geist
Thinkin' of a way I can save myself, I can save myself right now
Ich denke über einen Weg nach, wie ich mich retten kann, ich kann mich jetzt retten
Thinkin' of a way I can save, gotta free my mind and escape
Ich denke über einen Weg nach, wie ich mich retten kann, muss meinen Geist befreien und entkommen
Thinkin' of a way I can save myself, I can save you, won't let you drown
Ich denke über einen Weg nach, wie ich mich retten kann, ich kann dich retten, werde dich nicht ertrinken lassen
And on the way goin' down, I'll be there on the ground just to catch you
Und auf dem Weg nach unten werde ich da sein, am Boden, um dich aufzufangen
Like, ooh, ooh, like ooh, like ooh
Wie, ooh, ooh, wie ooh, wie ooh
My mind always flyin
Mein Geist fliegt immer
Cause I zone, it was on, always on my own, like zone, zone, zone
Weil ich abschweife, es war an, immer allein, wie Zone, Zone, Zone
You know this world ain't got no sense, gotta get some, stay outta this one
Du weißt, diese Welt hat keinen Sinn, du musst dir was holen, bleib aus dieser Sache raus
Money gotta get some, show up for your loved ones
Geld muss verdient werden, zeig dich für deine Lieben
Before you miss one, then always have to think what if
Bevor du eine/n vermisst, und dann immer darüber nachdenken musst, was wäre wenn
I don't live before, don't live before I die
Ich nicht lebe, bevor, nicht lebe, bevor ich sterbe
What if I, don't live before, don't live before I die, I die
Was, wenn ich nicht lebe, bevor, nicht lebe, bevor ich sterbe, ich sterbe
What if, what if I, what if I, what if I
Was wäre, wenn, was wäre, wenn ich, was wäre, wenn ich, was wäre, wenn ich
Come with me, go ahead and grab a seat
Komm mit mir, nimm Platz
Let me take you through these streets with a little bit of weed
Lass mich dich durch diese Straßen führen, mit ein bisschen Gras
Some drinks, to reminisce, about good times
Ein paar Drinks, um an gute Zeiten zu erinnern
Love is free, everybody need a piece sometimes
Liebe ist frei, jeder braucht manchmal ein Stück davon
What's your dreams
Was sind deine Träume
You should know the world is yours
Du solltest wissen, die Welt gehört dir
If you have something or someone you fight for
Wenn du etwas oder jemanden hast, für den du kämpfst
You should keep having faith
Du solltest weiterhin Vertrauen haben
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
What if just for a second I can stop with the rapping
Was, wenn ich nur für eine Sekunde mit dem Rappen aufhören kann
And just get your attention to so much fuck shit that's happening
Und einfach deine Aufmerksamkeit auf so viel verdammten Scheiß lenken, der passiert
Government still in shambles, music game still a bastard
Die Regierung ist immer noch ein Chaos, das Musikgeschäft immer noch ein Bastard
This what happens with magic you go through cap find a rabbit
Das passiert mit Magie, du gehst durch den Hut und findest einen Hasen
There's some things that just sadden, rappers chattin' and chatting
Es gibt einige Dinge, die einfach traurig machen, Rapper, die quatschen und quatschen
If I'm messin' my cake up, I'll find a way to keep adding
Wenn ich meinen Kuchen vermassle, finde ich einen Weg, weiter hinzuzufügen
Not the sun or the moon, but I'm somewhere on Saturn
Nicht die Sonne oder der Mond, aber ich bin irgendwo auf dem Saturn
Not the sun or the moon, but I'm somewhere on Saturn
Nicht die Sonne oder der Mond, aber ich bin irgendwo auf dem Saturn





Writer(s): Carlos Peña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.