Paroles et traduction Penacho - Vete Pronto
Nada
tengo
que
decir
Мне
нечего
сказать.
Nada
que
no
sepas
ya
Ничего,
чего
ты
уже
не
знаешь
Mi
silencio
habla
por
mi
Мое
молчание
говорит
за
меня
Y
eso
tu
lo
sabes
bien
И
ты
это
прекрасно
знаешь.
Y
aunque
sigues
junto
a
mi
И
хотя
ты
все
еще
рядом
со
мной
Cada
vez
te
pierdo
más
Я
все
больше
теряю
тебя.
Ya
no
quiero
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
таким.
No
soporto
ni
pensar
Я
не
могу
даже
думать.
Que
fui
un
juego
para
ti
Что
я
была
для
тебя
игрой.
Del
que
no
te
crei
capaz
Я
не
поверил
тебе.
Y
aunque
sigues
junto
a
mi
И
хотя
ты
все
еще
рядом
со
мной
Cada
vez
te
pierdo
las
Каждый
раз,
когда
я
теряю
Ya
no
quiero
estar
asi
Я
больше
не
хочу
быть
таким.
Ya
no
quiero
basta
ya
Я
больше
не
хочу
этого.
Ya
no
quiero
nada
mas
Я
больше
ничего
не
хочу.
De
tu
amor
no
quiero
mas
О
твоей
любви
я
больше
не
хочу
De
un
amor
de
lastimar
От
любви
больно
Si
te
vas
no
me
digas
donde
estas
Если
ты
уйдешь,
не
говори
мне,
где
ты.
No
quiero
y
que
sin
pensar
Я
не
хочу
и
не
думаю,
что
Un
dia
te
valla
a
buscar
Однажды
я
заберу
тебя.
Vete
pronto,
vete
pronto
vete
ya
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
No
me
digas
donde
estas
Не
говори
мне,
где
ты.
Vete
pronto...
Уходи
поскорее...
Por
que
yo
se
que
moriria
sin
ti
Потому
что
я
знаю,
что
умру
без
тебя.
Y
a
tu
lado
muere
igual
И
рядом
с
тобой
умрет.
Ya
no
quiero
estar
asi
Я
больше
не
хочу
быть
таким.
Ya
no
quiero
basta
ya
Я
больше
не
хочу
этого.
Ya
no
quiero
nada
mas
Я
больше
ничего
не
хочу.
De
tu
amor
no
quiero
ya
От
твоей
любви
я
больше
не
хочу
De
un
amor
de
lastima
От
любви
больно
No
me
digas
donde
estas
Не
говори
мне,
где
ты.
No
quiero
y
que
sin
pensar
Я
не
хочу
и
не
думаю,
что
Un
dia
te
valla
a
buscar
Однажды
я
заберу
тебя.
Vete
pronto,
vete
pronto
vete
ya
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи.
No
me
digas
donde
estas
Не
говори
мне,
где
ты.
Ya
que
hoy
necesito
de
tu
amor
Потому
что
сегодня
мне
нужна
твоя
любовь
Lo
quiero
sin
condicion
Я
хочу
его
без
условий.
Pero
no
acambio
de
lagrimas
Но
я
не
меняю
слезы
Pero
no
eso
nunca
lo
sabras
Но
не
это
вы
никогда
не
узнаете
Nuestro
amor
descanza
en
paz
Наша
любовь
освобождается
в
мире
Con
otro
revivirá
С
другой
возродится
Vete
pronto...
vete
pronto
vete
ya
Уходи
поскорее...
быстро
уходи.
уходи.
No
me
digas
donde
estas
Не
говори
мне,
где
ты.
Vete
pronto...
Уходи
поскорее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guerrero raul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.