Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nido De Amor
Nest der Liebe
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
es
posible
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
ist
nicht
möglich,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt
Esos
amores
ya
no
vienen
no
los
busques
ya
no
vienen
Solche
Lieben
gibt
es
nicht
mehr,
suche
sie
nicht,
sie
kommen
nicht
mehr
Así
como
yo
te
quiero
así
mas
nadie
va
a
quererte.
So
wie
ich
dich
liebe,
wird
dich
niemand
mehr
lieben.
No
compares
mi
amor
con
cualquier
amor
por
ahí
Vergleiche
meine
Liebe
nicht
mit
irgendeiner
Liebe
da
draußen
No
me
compares
a
mí
con
cualquier
hombre
por
ahí
Vergleiche
mich
nicht
mit
irgendeinem
Mann
da
draußen
No
compares
lo
que
yo
puedo
hacer
por
ti
Vergleiche
nicht,
was
ich
für
dich
tun
kann
Con
lo
que
diga
cualquier
loco
que
este
aspirando
a
ti.
Mit
dem,
was
irgendein
Verrückter
sagt,
der
dich
begehrt.
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
se
puede
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
geht
nicht,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt
Esos
amores
ya
no
vienen
no
los
busques
ya
no
vienen
Solche
Lieben
gibt
es
nicht
mehr,
suche
sie
nicht,
sie
kommen
nicht
mehr
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt.
Déjame
entrar
en
tu
vida
como
el
sol
por
la
ventana
Lass
mich
in
dein
Leben
treten,
wie
die
Sonne
durchs
Fenster
Déjame
entrar
en
tu
alma
para
no
andar
a
la
deriva
Lass
mich
in
deine
Seele
eintreten,
damit
ich
nicht
ziellos
umherirre
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
se
puede
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
geht
nicht,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
puede.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
nicht
möglich,
niemand
kann
das.
Recorre
el
mundo
arriba
abajo
abajo
arriba
arriba
abajo
Durchstreife
die
Welt
rauf
und
runter,
runter
und
rauf,
rauf
und
runter
Y
no
vas
a
encontrar
un
hombre
así
Und
du
wirst
keinen
solchen
Mann
finden
Recorre
el
mundo
arriba
abajo
abajo
arriba
arriba
abajo
Durchstreife
die
Welt
rauf
und
runter,
runter
und
rauf,
rauf
und
runter
Y
no
hallaras
otro
rey
del
amor
Und
du
wirst
keinen
anderen
König
der
Liebe
finden
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
es
posible
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
ist
nicht
möglich,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
no
se
puede.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
nicht
möglich,
es
geht
nicht.
No
compares
mis
caricias
con
cualquier
abrazo
por
ahí
Vergleiche
meine
Liebkosungen
nicht
mit
irgendeiner
Umarmung
da
draußen
No
compares
mi
sueño
con
cualquier
ilusión
por
ahí
Vergleiche
meinen
Traum
nicht
mit
irgendeiner
Illusion
da
draußen
No
compares
las
canciones
que
hago
para
ti
Vergleiche
die
Lieder,
die
ich
für
dich
mache,
nicht
Con
cualquier
verso
que
haga
un
loco
por
ahí.
Mit
irgendeinem
Vers,
den
ein
Verrückter
da
draußen
macht.
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
se
puede
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
geht
nicht,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt
Esos
amores
ya
no
vienen
no
los
busques
ya
no
vienen
Solche
Lieben
gibt
es
nicht
mehr,
suche
sie
nicht,
sie
kommen
nicht
mehr
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt.
Déjame
entrar
en
tu
vida
como
el
sol
por
la
ventana
Lass
mich
in
dein
Leben
treten,
wie
die
Sonne
durchs
Fenster
Déjame
entrar
en
tu
alma
para
no
andar
a
la
deriva
Lass
mich
in
deine
Seele
eintreten,
damit
ich
nicht
ziellos
umherirre
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
se
puede
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
geht
nicht,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
puede.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
niemand
kann
das.
Recorre
el
mundo
arriba
abajo
abajo
arriba
arriba
abajo
Durchstreife
die
Welt
rauf
und
runter,
runter
und
rauf,
rauf
und
runter
Y
no
vas
a
encontrar
un
hombre
así
Und
du
wirst
keinen
solchen
Mann
finden
Recorre
el
mundo
arriba
abajo
abajo
arriba
arriba
abajo
Durchstreife
die
Welt
rauf
und
runter,
runter
und
rauf,
rauf
und
runter
Y
no
hallaras
otro
rey
del
amor
Und
du
wirst
keinen
anderen
König
der
Liebe
finden
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
es
posible
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
ist
nicht
möglich,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
puede.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
nicht
möglich,
niemand
kann
das.
Esos
amores
ya
no
vienen
no
los
busques
ya
no
vienen
Solche
Lieben
gibt
es
nicht
mehr,
suche
sie
nicht,
sie
kommen
nicht
mehr
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
no
se
puede.
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
nicht
möglich,
das
geht
nicht.
Como
te
quiero
nadie
quiere
no
se
puede
nadie
quiere
Wie
ich
dich
liebe,
so
liebt
niemand,
es
geht
nicht,
dass
jemand
so
liebt
Así
como
yo
te
amo
no
es
posible
nadie
quiere
So
wie
ich
dich
liebe,
ist
es
unmöglich,
dass
jemand
so
liebt
Esos
amores
ya
no
vienen
no
los
busques
ya
no
vienen
Solche
Lieben
gibt
es
nicht
mehr,
suche
sie
nicht,
sie
kommen
nicht
mehr
Así
como
yo
te
amo
así
mas
nadie
va
a
quererte.
So
wie
ich
dich
liebe,
wird
dich
niemand
mehr
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Octavio Daza Daza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.