Penchy Castro feat. Luis Carlos Farfán - Te Necesito - traduction des paroles en allemand




Te Necesito
Ich brauche dich
Diaz & Colacho
Diaz & Colacho
Esa morena que me entusiasma cuando me mira
Diese Brünette, die mich begeistert, wenn sie mich ansieht
Ha despertado en mi sentimiento para cantar
Hat in mir das Gefühl erweckt, zu singen
Con todo el alma le cantaré a la mujer mas linda
Mit ganzer Seele werde ich für die schönste Frau singen
En una noche de luna llena en valledupar
In einer Vollmondnacht in Valledupar
Con todo el alma le cantaré a la mujer mas linda
Mit ganzer Seele werde ich für die schönste Frau singen
En una noche de luna llena en valledupar
In einer Vollmondnacht in Valledupar
Porque esa negra cuando me mira
Denn diese Schöne, wenn sie mich ansieht
Me hace poner mas sentimental
Macht mich noch sentimentaler
Es el motivo para cantar
Sie ist der Grund zu singen
Con todo el alma y el corazón
Mit ganzer Seele und ganzem Herzen
Yo quisiera hablarle de amor cantándole un verso
Ich möchte ihr von Liebe erzählen, indem ich ihr einen Vers vorsinge
Quiero darle un beso porque estoy contento
Ich möchte sie küssen, weil ich glücklich bin
Y en estos momentos darle el corazón
Und ihr in diesen Momenten mein Herz schenken
Yo te necesito mi amor yo te necesito
Ich brauche dich, meine Liebe, ich brauche dich
Canto grito y lloro cuando me emociono
Ich singe, schreie und weine, wenn ich bewegt bin
Ya no vivo solo que amor tan bonito
Ich lebe nicht mehr allein, was für eine schöne Liebe
Viva la vida, que mueran los pesares
Es lebe das Leben, sterben sollen die Sorgen
Como en la vida todo se acaba yo me preocupo
Da im Leben alles endet, mache ich mir Sorgen
Porque no quiero que esto termine en ningún momento
Weil ich nicht will, dass dies jemals endet
A Dios le pido que nos bendiga por mucho tiempo
Ich bitte Gott, uns für lange Zeit zu segnen
Y que nos libre de todo mal para querernos mucho
Und uns vor allem Bösen zu bewahren, damit wir uns sehr lieben
A Dios le pido que nos bendiga por mucho tiempo
Ich bitte Gott, uns für lange Zeit zu segnen
Y que nos libre de todo mal para querernos mucho
Und uns vor allem Bösen zu bewahren, damit wir uns sehr lieben
Porque yo quiero que estemos juntos yo necesito tu compañía
Weil ich möchte, dass wir zusammen sind, ich brauche deine Gesellschaft
Quien sabe Dios donde la tenia para que fueras me buena estrella
Wer weiß, wo Gott sie hatte, damit sie mein guter Stern wird
El día que nació esa morena yo quien sabe 'onde andaba
An dem Tag, als diese Brünette geboren wurde, wer weiß, wo ich war
Buscándole a mi alma quien la protegiera pero quien pensaba
Ich suchte für meine Seele jemanden, der sie beschützt, aber wer hätte gedacht
Que podría ser ella
Dass sie es sein könnte
Yo te necesito mi amor yo te necesito
Ich brauche dich, meine Liebe, ich brauche dich
Canto grito y lloro cuando me emociono
Ich singe, schreie und weine, wenn ich bewegt bin
Ya no vivo solo que amor tan bonito
Ich lebe nicht mehr allein, was für eine schöne Liebe
Compuse este canto mi amor
Ich habe dieses Lied komponiert, meine Liebe
Para que supieras que mi vida entera
Damit du weißt, dass mein ganzes Leben
Pertenece a ti
Dir gehört
Cuando yo nací ya tu eras mi dueña
Als ich geboren wurde, warst du schon meine Besitzerin
Y es que yo te quiero mi amor
Und ich liebe dich, meine Liebe
Es que yo te adoro yo te quiero mucho mi amor
Ich bete dich an, ich liebe dich sehr, meine Liebe
Es que yo te adoro
Ich bete dich an
eres la esperanza de un hombre que ha sufrido mucho
Du bist die Hoffnung eines Mannes, der viel gelitten hat
Por favor mi amor no me olvides vamos a vivir juntos
Bitte, meine Liebe, vergiss mich nicht, lass uns zusammen leben





Writer(s): Diomedes Diaz Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.