Penchy Castro, Luis Carlos Farfán & Poncho Zuleta - Volver a la Ternura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Penchy Castro, Luis Carlos Farfán & Poncho Zuleta - Volver a la Ternura




Volver a la Ternura
Возвращение к нежности
Van mil veces que he venido a
Тысячу раз я приходил к тебе,
Brindarte mi cariño mostrando un mundo mejor.
Дарить свою любовь, показывая лучший мир.
Y tan lleno de verdades,
И такой полный правды,
Como todo el mundo sabe yo he visto
Как все знают, я видел,
Morir mil tardes en espera de tu amor.
Как умирают тысячи закатов в ожидании твоей любви.
Cuando pasas por mi lado, quedo mudo,
Когда ты проходишь мимо, я немею,
Como el cielo sin las aves veraneras.
Как небо без летних птиц.
De igual forma cuando llega el cruel
Так же, как когда приходит жестокое
Verano y se calla el río más grande,
Лето и замолкает самая большая река,
Y si brillan más mis ojos me preguntan:
И если мои глаза блестят ярче, меня спрашивают:
Qué si lloro porque cuando cruzo el puente de este hombre ya no sabes.
Плачу ли я, потому что, когда я пересекаю мост этого мужчины, ты уже не знаешь.
¿Y así quíen vuelve a la ternura con sufrimientos?
И как после этого вернуться к нежности со страданиями?
¿Así quíen reparte cariño pregunto al mundo?
Как после этого дарить любовь, спрашиваю я у мира?
Si en mi rostro está marcado un resentimiento
Если на моем лице запечатлена обида,
Porque quieres y no quieres, ¡vaya que orgullo!
Потому что ты хочешь и не хочешь, вот это гордость!
Porque quieres y no quieres negra, mi alma se viste de luto,
Потому что ты хочешь и не хочешь, милая, моя душа одевается в траур,
Porque quieres y no quieres negra, mi alma se viste de luto.
Потому что ты хочешь и не хочешь, милая, моя душа одевается в траур.
Soy tu sombra ya lo has dicho,
Я твоя тень, ты сама так сказала,
Donde vayas te persigo y has matado mi intención.
Куда бы ты ни шла, я преследую тебя, и ты убила мое намерение.
Puedes salir del planeta,
Ты можешь улететь с планеты,
Que voy a tomar las rienda de mi potro
Что я возьму поводья своего коня,
Que en tu puerta lo dejé sin condición.
Которого я оставил у твоей двери без всяких условий.
¡Anda a Marte o a Neptuno, donde quieras!
Иди на Марс или на Нептун, куда хочешь!
Que al marcharte, olvidarte si cambias
Когда ты уйдешь, я смогу забыть тебя, если ты изменишься,
Porque ahora no te importan los detalles aunque lleguen con el alma.
Потому что сейчас тебе не важны детали, даже если они идут от души.
Yo no entiendo lo que sientes cuando dices, ¡Ay!
Я не понимаю, что ты чувствуешь, когда говоришь: "Ах!"
Que me amas, que eres mía, que me sueñas pero al poco tiempo cambias.
Что ты любишь меня, что ты моя, что ты видишь меня во сне, но вскоре меняешься.
¿Y así quíen no se pone triste mirando lejos?
И как после этого не грустить, глядя вдаль?
¿Así quíen reparte cariño pregunto al mundo?
Как после этого дарить любовь, спрашиваю я у мира?
Si en mi rostro está marcado un resentimiento
Если на моем лице запечатлена обида,
Porque quieres y no quieres, ¡vaya que orgullo!
Потому что ты хочешь и не хочешь, вот это гордость!
Porque quieres y no quieres negra, mi alma se viste de luto.
Потому что ты хочешь и не хочешь, милая, моя душа одевается в траур.
Porque quieres y no quieres negra, mi alma se viste de luto.
Потому что ты хочешь и не хочешь, милая, моя душа одевается в траур.
(AK)
(AK)





Writer(s): Ivan Ovalle Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.