Paroles et traduction Pendulum - Witchcraft (Rob Swire's Drum-Step mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witchcraft (Rob Swire's Drum-Step mix)
Колдовство (барабанно-степ микс Роба Свайра)
It′s
in
your
eyes,
a
color
fade
out
Это
в
твоих
глазах,
цвет
угасает,
Looks
like
a
new
transition
Похоже
на
новый
переход.
It's
starting
up
and
shaking
your
ground
Он
начинается
и
сотрясает
твою
землю,
Turning
your
head
to
see
a
new
day
calling
Поворачивает
твою
голову,
чтобы
увидеть,
как
зовет
новый
день.
Does
it
feel
like
a
head
to
lean
on?
Кажется
ли
это
плечом,
на
которое
можно
опереться?
A
snapshot
from
where
you
were
born
Снимок
с
места,
где
ты
родилась.
I′m
looking
for
your
hand
in
the
rough
Я
ищу
твою
руку
в
этой
суматохе,
You're
caught
in
the
wire
Ты
попала
в
ловушку.
Well,
I
lived
you
out
Что
ж,
я
тебя
пережил.
Leading
on
the
action
Возглавляя
действие,
Caught
in
a
cell
phone's
rays
Пойманная
в
лучах
мобильного
телефона.
Bleeding
on
a
sofa
Истекающая
кровью
на
диване,
Staring
at
the
wayside
Смотрящая
на
обочину.
He′s
coming
and
she
knows
it
Он
идет,
и
она
знает
это,
Even
though
she
knows
why
Даже
если
она
знает,
почему.
Footsteps
in
the
hallway
Шаги
в
коридоре,
Girl,
you
haven′t
got
time
Девушка,
у
тебя
нет
времени.
You
gotta
get
out
Ты
должна
выбраться,
You
gotta
get
out
Ты
должна
выбраться,
Darkness
in
the
bedroom
Темнота
в
спальне,
Maybe
she's
resting
up
Может
быть,
она
отдыхает,
Maybe
she
was
out
late
Может
быть,
она
поздно
вернулась,
Just
come
back
from
the
club
Только
пришла
из
клуба.
I
can′t
hear
her
breathing
Я
не
слышу
ее
дыхания,
Something
doesn't
seem
right
Что-то
кажется
не
так.
Killer
in
the
hallway
Убийца
в
коридоре,
We′re
living
on
a
set
time
Мы
живем
по
установленному
времени.
We
gotta
get
out
Мы
должны
выбраться,
We
gotta
get
out
Мы
должны
выбраться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gareth Mcgrillen, Robert Swire Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.