Penelope - Ciranda da Bailarina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Penelope - Ciranda da Bailarina




Ciranda da Bailarina
Хоровод балерины
Procurando bem
Если поискать,
Todo mundo tem pereba
То у каждого найдётся болячка,
Marca de bexiga ou vacina
След от ожога или от прививки.
E tem piriri, tem lombriga, tem ameba
Есть глисты, острицы, амёбы.
a bailarina que não tem
Только у балерины нет ничего,
E não tem coceira
И нет у неё ни зуда,
Berruga nem frieira
Ни морщинки, ни мозоли,
Nem falta de maneira
Ни плохих манер.
Ela não tem
У неё нет ничего.
Futucando bem
Если приглядеться,
Todo mundo tem piolho
У каждого есть вши,
Ou tem cheiro de creolina
Или пахнет кремом для волос.
Todo mundo tem
У каждого есть
Um irmão meio zarolho
Брат-косоглазый.
a bailarina que não tem
Только у балерины нет,
Nem unha encardida
Ни грязи под ногтями,
Nem dente com comida
Ни застрявшей в зубах еды,
Nem casca de ferida
Ни коросты от ран.
Ela não tem
У неё нет,
Nem unha encardida
Ни грязи под ногтями,
Nem dente com comida
Ни застрявшей в зубах еды,
Nem casca de ferida
Ни коросты от ран.
Ela não tem
У неё нет.
Não livra ninguém
Никому не избежать,
Todo mundo tem remela
У каждого найдутся отговорки,
Quando acorda às seis da matina
Когда просыпаешься в шесть утра.
Teve escarlatina
Все болели скарлатиной
Ou tem febre amarela
Или жёлтой лихорадкой.
a bailarina que não tem
Только у балерины нет,
Medo de subir, gente
Страха высоты, ребята,
Medo de cair, gente
Страха падения, ребята,
Medo de vertigem
Страха головокружения.
Quem não tem
У неё нет.
Confessando bem
По правде говоря,
Todo mundo faz pecado
Все грешат,
Logo assim que a missa termina
Как только заканчивается месса.
Todo mundo tem um primeiro namorado
У всех был первый возлюбленный.
a bailarina que não tem
Только у балерины нет,
Sujo atrás da orelha
Грязи за ушами,
Bigode de groselha
Усов из крыжовника,
Calcinha um pouco velha
Немного старых трусиков.
Ela não tem
У неё нет.
Sala sem mobília
Пустой комнаты,
Goteira na vasilha
Протечки в тазу,
Problema na família
Проблем в семье.
Quem não tem
У неё нет.
Procurando bem
Если поискать,
Todo mundo tem...
У каждого найдётся...
O padre também
У священника тоже.
Pode até ficar vermelho
Он даже может покраснеть,
Se o vento levanta a batina
Если ветер поднимет его рясу.
Reparando bem, todo mundo tem pentelho
Если присмотреться, у каждого есть волосы,
a bailarina que não tem
Только у балерины нет.





Writer(s): Chico Buarque, Aka Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.