Penelope - Harold - traduction des paroles en allemand

Harold - Penelopetraduction en allemand




Harold
Harold
B
B
Hi baby, is it you? I miss you too
Hallo Schatz, bist du es? Ich vermisse dich auch
E
E
But I'm still upset About last night
Aber ich bin immer noch sauer wegen letzter Nacht
B
B
You went too far How did you dare?
Du bist zu weit gegangen. Wie konntest du nur?
E
E
Yes, I did like But and so what?
Ja, es hat mir gefallen, na und?
B
B
Mom says I'm young There must be love
Mama sagt, ich bin jung. Es muss Liebe sein
E B
E B
Oh maybe no, Im not so sure
Oh, vielleicht nicht, ich bin mir nicht so sicher
D
D
I need more time
Ich brauche mehr Zeit
B
B
I've not made up my mind
Ich habe mich noch nicht entschieden
E
E
Thanks for understanding
Danke für dein Verständnis
B
B
Surprises me
Überrascht mich
D
D
I know you'd never...
Ich weiß, du würdest niemals...
B
B
What time again? Isnt it too late?
Wie spät nochmal? Ist es nicht zu spät?
E
E
I think I cant I've got a headache
Ich glaube, ich kann nicht. Ich habe Kopfschmerzen
B
B
Are you passing by Dont do it sweet
Kommst du vorbei? Tu es nicht, Liebling
E
E
My brother is at home Hes 25!
Mein Bruder ist zu Hause. Er ist 25!
B
B
Do not insist I may not resist
Dränge mich nicht, vielleicht kann ich nicht widerstehen
E B
E B
Oh maybe no, Im not so sure
Oh, vielleicht nicht, ich bin mir nicht so sicher
D
D
I need more time
Ich brauche mehr Zeit
B
B
Ive not made up my mind
Ich habe mich noch nicht entschieden
E
E
Thanks for understanding
Danke für dein Verständnis
B
B
Surprises me
Überrascht mich
D
D
I know youd never...
Ich weiß, du würdest niemals...
B
B
Youve got durex What is that for?
Du hast Durex. Wofür ist das?
E
E
In your fathers car! Drive in 4: 00 pm
Im Auto deines Vaters! Autokino um 16:00 Uhr
B
B
Are you crazy what do you think I am?
Bist du verrückt? Für wen hältst du mich?
E
E
I ain't getting it wrong No way forget
Ich verstehe das nicht falsch. Auf keinen Fall, vergiss es
B
B
So, youll wait Will realy you?
Also, du wirst warten? Wirst du wirklich?
E
E
Till when sweet heart? Till I decide?
Bis wann, mein Schatz? Bis ich mich entscheide?
E
E
Isn? t too long?
Ist das nicht zu lang?
B
B
What are you doing now?
Was machst du gerade?
D
D
All fell asleep
Alle sind eingeschlafen
B
B
Shall we go out?
Sollen wir ausgehen?
E
E
Come closer love
Komm näher, Liebling
B
B
I couldnt wait for this
Ich konnte es kaum erwarten
D
D





Writer(s): Constanca Scofield Baptista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.