Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it
snowed
once
in
Oregon
Nun,
es
schneite
einmal
in
Oregon
I
mean,
it
snowed
a
few
times
Ich
meine,
es
schneite
ein
paar
Mal
But
I
saw
you
out
there
one
time
in
the
cold
Doch
ich
sah
dich
draußen
einmal
in
der
Kälte
I
jumped
up
onto
my
bed
Ich
sprang
auf
mein
Bett
I
scared
the
hell
out
of
my
friends
Ich
erschreckte
meine
Freunde
zu
Tode
I
took
a
picture
of
you,
but
you
didn't
show
Ich
machte
ein
Foto
von
dir,
doch
du
warst
nicht
zu
sehen
Pure
light,
pure
dread,
pure
Pseudophed
Reines
Licht,
reiner
Schrecken,
reines
Pseudophed
If
you
wanted
me
dead,
I'd
be
dead
Wolltest
du
mich
tot,
wär
ich
tot
I
loved
a
boy
enough
I
tried
to
waste
away
for
him
Ich
liebte
einen
Jungen,
versuchte
für
ihn
zu
vergehen
And
I
would
kill
him
if
ever
you
said
Und
ich
würd
ihn
töten,
wenn
du
es
verlangst
In
the
cold
breathing
darkness
of
the
terrifying
forest
In
der
kalt
atmenden
Finsternis
des
schrecklichen
Waldes
Twigs
snap
under
feet
belonging
to
the
void
Zweige
knacken
unter
Füßen,
die
dem
Nichts
gehören
It
has
got
me
in
its
sights,
it
wants
to
touch
its
guts
to
mine
Es
hat
mich
im
Visier,
will
seine
Eingeweide
an
meine
pressen
And
put
me
six
feet
underground,
right
next
to
Freud
Und
mich
sechs
Fuß
unter
die
Erde
legen,
gleich
neben
Freud
Pure
light,
pure
dread,
pure
Pseudophed
Reines
Licht,
reiner
Schrecken,
reines
Pseudophed
If
you
wanted
me
dead,
I'd
be
dead
Wolltest
du
mich
tot,
wär
ich
tot
I
loved
a
man
enough
I
tried
to
waste
away
for
him
Ich
liebte
einen
Mann,
versuchte
für
ihn
zu
vergehen
And
I
would
kill
him
if
ever
you
said
Und
ich
würd
ihn
töten,
wenn
du
es
verlangst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Penelope Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.